Правильна швидкість та особливі ситуації на дорозі з причепом у Німеччині

Дисклеймер: дана стаття створена з освітньою метою вивчення німецької мови та підготовки до екзамену по отриманню прав категорії В. Її автор не є професійним інструктром водіння та не несе відповідальність за повноту та своєчасне оновлення тексту після змін правил дорожнього руху. Тому текст статті не може бути використаний як правова консультація.

Наявність причепа добавляє додаткові ризики. Досвідчені водії уже про них знають, але новачкам під час пидготовки до екзамену необідно ознайомитись з цими ризиками. Саме тому німецькі законодавці обмежили швидкість авто з причепами. Швидкість авто з причепом загальною вагою до 3,5 тон за містом може досягати 80 км/ год.

На автобанах може бути дозволена швидкість для авто з причепами 100 км/ год якщо встановлено наступний знак:

Ресурс фото

Якщо дорожнє покриття з вибоїнами, ваш причеп може почати стрибати. На теоретичному екзамені може постастись питання що необхідно робити в цьому випадку. Правильною відповіддю стане зменшити швидкість щоб прицеп менше заносило.

Наявність причіп викликає добавляє додаткові ризики при поворотах та обгонах. Тому рекомендують проводити маневри обгону лише за необхідності. Причому виїжджати на смугу зустрічного транспорту заборонено для авто з причепами.

Слід також пам’ятати, що якщо ваше авто з причіпом довше за 7 метрів або ваше авто важче за 3,5 тони, то при русі у 3 полоси ви маєте право заїзжати на ліву полосу лише при повороті на ліво. З правами категорії В ви не зможете вести такий важкий транспортний засіб, але довжину авто з причепом може сягяти більше 7 метрів якщо ви, наприклад, тягнете лодку на причепі. Тому притримуйтесь цього правила та не використовуте ліву полосу в 3х полосній дорозі з довгим причепом для обгону.

При їзді назад поведінка авто з причепоп значно видрізняєтся від звичайного авто. Також на деяких причепах необхідно зняти блокування руху назад, бо причеп може почати гальмувати.

Außerhalb geschlossener Ortaften höchstens fahren — найшвидше їхати за межами налеленого пункту.

das Schlagloch — вибоїна

Auf einer Straße mit Schlaglöchern kommt Ihr Anhängers ins “Springen” — на дорозі з вибоїнами ваш причіп стрибає

in der Kurve begann der Wagen plötzlich zu schleudern — на повороті машину неочікувано заносить.

Geschwindichkeit vermeiden — зменшувати швидкість.

schleudern oder springen kommen — заносити або стрибати.

Der Anhänger verlängert den Bremsweg — причіп збільшує гальмівний шлях.

(die) enge Kurve — різкий поворот.

Abbigen — повертати.

Überholmanöver längere dauern als mit Fahrzeug ohne Anhänger — маневр обгону займає бильше часу чим авто без причепа.

einen großeren Abstand zu halten — тримати більшу дистанцію до авто спереду.

mit dem Zug Fahrstreifen zu wechseln, wechseln auf andere Spur — змінити смугу руху авто з причепом.

Vermeiden unnötige Fahrstreifenwechsel und Überholmanöver — уникати не необхідних змін полос руху та обгонів.

(die) ausreichend große Lücke für das Fahrmanöver — достатньо пустого місця для здійснення маневру.

die Lücke — пусте місце

Дозволю собі примітку: це слово може використовуватись в різних сферах. Наприклад,

Zahnlücke — це відсутність зуба в зубному ряді.

Lebenslauflücke — прогалина в резюме по датах, коли упущений якийсь часовий діапазон.

Zaunlücke — прогалина з паркані, наприклад, через відсутність штахети.

in den Gegenverkehr geraten — виїжджати на зустрічну смугу.

ins Rutschen geraten — сковзатись.

ins Springen geraten — стрибати.

rangieren mit einem Zug — маневрувати транспортним засобом з причепом.

rückwärtsfahren — їхати заднім ходом.

das Lenkrad — кермо.

lenken — кермування.

das Lenkverhalten — поведінка кермування.

um mit dem Zug rüchwerts nach rechts zu rangieren, musst du nach links einlenken — при їзді назад з причепом для того щоб повернути на право, ти маїш повернути наліво.

die Rückfahrsperre einlegen — зняття обмеження руху назад.

auf Autobanen und Kraftfahrstraßen — на автобанах та швидкісні автострадах.

Außerhalb geschlossener Ortschaften sowie auf Autobahnen und Kraftfahrstraßen beträgt die maximale Geschwindigkeit mit Anhänger 80 km/h — за межами міста на автобанах та швидкісних автострадах максимальна швидкість становить 80 км/г.

--

--