我一直認為歷史應該要和地理一起唸,而《從地理地名地圖了解世界史》的作者宮崎正勝應該也有同樣的想法吧!這本書由 40 個歷史冷知識開始,然後再為那個時代做延伸討論。冷知識只是吸引人的引子,作者真的想說的都在延伸的介紹中。
如果你對歷史有很多的了解,那很多延伸的內容都不深,應該都是「已知」的。但書中附上了很多地圖,讓大家在看歷史時更能夠想像當時的實際地理狀況。
例如在討論到諾曼人(維京人)擴張的過程(冷知識:為什麼法國有個用北歐命名的諾曼第?),書中就有一張圖標示他們入侵歐洲的過程,當中不但有標示了諾曼人原居地和佔領地。透過這些地圖,我們就可以對歷史事件更有感覺。
書中提到的有趣的冷知識中,我覺得有趣的是「首爾」的來源。有點年紀的人大概都知道南韓的首都原本叫「漢城」,但未來表示和某大國撇清關係,決定在 1954 年改名為 Seoul。Seoul 在韓文的意思就是「首都」但它沒有對應的漢字。所以用漢字的國家,一直都沿用「漢城」來稱呼這個城市,到了 2005 年才確定用「首爾」來當正式的中文名。
還有一個有關的冷知識,香港歌手李克勤在同年也推出了新歌《情非首爾》,其中歌詞就有:
漢城在變 人也在變 分手太輕易
問我到底知不知 如今改成首爾
另外,書中也有提到達文西的名字 Leonardo da Vinci 其實應翻譯為「文西城的李奧納多」,所以周星馳在《國產007》中一直稱呼的「文西」原來是義大利的一座城市。這又馬上讓我聯想到《唐吉訶德》的主人翁 Don Quijote de la Mancha 原來是「來自拉曼卻的騎士吉訶德大人」。
書中很多類似的冷知識都有幫我將一些知道的東西連起來,雖然真的沒有用,但帶來的快樂卻是無價的!