再談泰國大麻合法化

雖然泰國的同婚運動暫時闖關失敗,卻成為東南亞第一個民間栽種與使用大麻合法化的國家,令人有點羨慕,但這也意味著大麻的地位經歷百年前的民俗草藥到成為毒品的現代化過程,再進一步把控制權收回到國家身上,只是這控制權不再是禁絕,而是使用與販賣,也就是從政治與法律系統擴散到經濟系統。

泰國人無人不知的文學史詩坤昌坤平(ขุนช้างขุนแผน)裡就有提到大麻,我把這篇轉自另一本雜誌的短文簡單翻譯一下,就當粗淺認識泰國大麻吧。

大麻在某些地方還是不合法的毒品,有些人知道碧武里(เพชรบุรี)在百多年前曾經是大麻出口地。根據นิพัทธ์พร เพ็งแก้ว在“กัญชากับภูมิปัญญาชาวบ้านไทย”一文中,參考拉瑪五世時期的叻丕府(ราชบุรี)紀錄的民調資料,在1898年時暹羅有七樣出口物品:稻穀(未脫殼的米)、石蜜(一種蔗糖的樣態,但泰國也用來稱呼棕梠糖跟椰糖,總之是未精緻、片狀的糖)、貽貝乾、木炭、各種鹹魚、鹽跟大麻。

資料顯示叻丕府曾經出口大麻,根據叻丕府塔央縣74歲的คุณยายลาภ ชะภูมิ所言,在他的祖母還是小孩的時代(按:大約20世紀初),當時大麻是很流行且大量栽種的植物,因為還沒有不合法。另一個流行的原因是種大麻收入好、風土合適,因為這一帶氣候涼爽、有山地,而種大麻的群體則是第一代海南華人,他們移居到暹羅種植作物,而另外一群作大麻貿易生意的也是海南華人。到了1934年政府制定了大麻非法的法律,這些海南人就必須停種了。

除了上述口述之外,也有跟叻丕府大麻相關的藝文資料證據,使用大麻的圖像可見於一些佛寺壁畫中,比如วัดมหาธาตุวรวิหารวัดเกาะวัดนาพรม等。文學作品中也可看到不少大麻的身影,比如有一部在拉瑪三世時代由พระมหามนตรี (ทรัพย์)所做的詩歌ระเด่นรันได(按:文中拼錯,應該是ลันได,以趣味方式講印度人在暹羅的生活),裡面的主人翁蘭黛跟牧牛郎都常常抽大麻茫掉。文中還提到牧牛郎「從王宮趕去養牛」,太太精心切好大麻等著丈夫。

另一名著坤昌坤平中也有幾處提到抽大麻,例如當坤平自願拔營去清邁:

…โห่ร้องฆ้องลั่นมาหึ่งหึ่ง นายจันสามพันตำลึงเป็นกองหน้า กองหลังสีอาดราชาอาญา พวกทหารสามสิบห้าต่างคลาไคล บ้างคอนกระสอบหอบกัญชา ตุ้งก่าใส่ย่ามตามเหงื่อไหล

(前面古文太難翻了,總之就是提到行軍軍隊有人抱著、手指抓著裝大麻的袋子,袋子裡的抽大麻鍋子都沾濕了汗水)

作者นิพัทธ์พร注意到文裡的資訊可能說明泰國軍人去打仗時,大麻是其中一種消耗品,並且還帶著鑽了洞、可以吸煙的椰子殼(按:當作抽大麻的用具),在這本名著中另一พลายแก้ว的軍隊也可以看到相同證據。或是在玉佛寺的拉瑪堅壁畫,會看到羅摩的軍隊裡有猴子的爺爺坐著抽大麻煙的畫面。(按:拉瑪堅就是有猴王幫忙打魔王的故事)

無論如何,從文學中女性角度看來,大麻反而是在幫女兒找伴侶時對她未來不利的事,大麻則是母親會問男方歷史的一件事,但同時大麻又被宣稱為泰國的藥物,包括醫療救助教科書。現在大麻又重新得到關注,有大麻作為醫療使用的新聞,不論是現代醫療、泰國傳統醫療或是替代醫療,在這個框架中實現的趨勢,都必須在政府、私人與公共部門的控制下進行。

文章來源

https://www.silpa-mag.com/culture/article_26155?fbclid=IwAR3G-ce76PQczXCqooSCSoeKnWI3EpMCmSRJwkPAEP4iYlhPer3w86Dr3ns

參考自

นิพทธ์พร เพ็งแก้ว. “กัญชากับภูมิปัญญาชาวบ้านไทย”. สารคดี. ปีที่ 34 ฉบับที่ 404 (ตุลาคม 2561)

延伸閱讀

--

--

平子/Ping /ผิง
八百萬種食法

美食圈角落生物,社會學門徒。正在對泰國進行一個瞎子摸象的動作。Former Journalist. PhD candidate in Sociology. วารสารศาสตร์และนักเขียนในไต้หวัน นักศึกษาปริญญาเอกทางด้านสังคมศาสตร์