對岸網站再次對我表達了致(抄)敬(襲)的動作

Photo by Bermix Studio on Unsplash

修訂文章的時候常常有新發現阿!這次是我兩年授權給「故事StoryStudio」的文章,被對岸「知乎」的一個博主搬運到自己的頁面上。

這篇文當初是作為某本書的其中一章的部分內文,授權給「故事StoryStudio」作為現代日本專題的其中一篇文章來刊登。

盜文的博主稍為改了標題而且有換配圖喔!但是內文完全一字不差。轉載不但。沒。有。經。過。我。同。意。甚。至。沒。有。註。明。原。作。是。我。本。人。直。接。複。製。貼。上。當。成。自。己。的。

這位「魔王艾瑞克」自稱「甚麼都有甚麼都不奇怪」,我看是甚麼都盜用甚麼都不奇怪吧?網站上發布那些日本史相關的文章,八成都是盜用別人的著作。

因為我沒有「知乎」的帳號,不能在文章下方留言,跟他說「我是原作者喔我發現你盜文喔可以請你撤文嗎(揮手)」。為了跟這種魂淡留言,還要登錄手機才能註冊,把個資留在那個國家,才能傳達我的這份心意,感覺真的超不爽。

雖然暫時無法在他的盜文小天地,傳達我身為原作者希望撤文的心情,不管怎樣還是先備份囉!(如下圖)

這些支那國民的下限從來不曾讓我失望,知乎?

--

--

Cathy Tsai│蔡凱西
後博士生活

臺北人。研究旅行史與旅行文化的不良歷史學徒。歡迎洽談合作:misiaa2001@gmail.com