諾貝爾得主能代言什麼?Bob Dylan的暗黑廣告史

hidry
文案小劇場
Published in
7 min readApr 2, 2018

Bob Dylan,一個搖滾史上無可取代的名字,反叛文化的代表。甚至不久前又增添了諾貝爾得主的身份。這樣崇高的地位,他會拍什麼廣告?

答案可能超乎你的想像。

回到2014年,又是超級盃之夜,中場休息的廣告時間,全世界第一次看到Bob Dylan抬頭挺胸地出現在電視上,為汽車大廠克萊斯勒的新車代言。 廣告中狄倫伯作為旁白擔綱,最後本人也現身,講的內容傳達了強烈的愛國主義。

「你喝的啤酒就讓德國人去釀、你的手錶給瑞士人做、你的手機讓亞洲人去組裝,(只有)汽車由我們(美國人)來打造。」 (文末附完整翻譯)廣告一出,各界譁然。這位殿堂級的搖滾教父、反叛文化的代表,居然幫萬惡的資本主義代言!還念著有如為川普量身打造的稿子。

由於廣告的內容,和這位老先生以往和農民工站在一起的形象真的差太多了,引起歌迷的大加撻罰。爭議大多圍繞在,他是否出賣了自己長久以來反戰、反體制、反剝削的信念。一位推友森77地表示:「年輕的Bob看到這個愛國汽車廣告,應該會直接嘔吐在老Bob嘴裡。」

2014Bob Dylan Chrysler Commercial

先不論這廣告符不符合老先生的形象,以文案的觀點,我是覺得很成功啦。它把品牌的形象塑造地非常鮮明,說話的對象也很明確、句句到位,又帶著Bob Dylan歌詞式的抑揚頓挫,寫得真是鏗鏘有力,漂亮極了。

事實上對廣告主來說,他的目的也達到了。廣告引起了各方注意, 根據數據,買車時把克萊斯勒放入考慮選項的消費者,成長了兩倍。就像前兩年請阿姆和克林伊斯威特拍的那些廣告,一樣很清楚傳達了“Imported from Detroit”的美國品牌精神。

相信樂迷都會感到疑問…

Bob Dylan怎麼會去幫克萊斯勒這個高級車品牌代言?或是,揪竟廣告主是怎麼說服他的?

其實翻開Bob Dylan的廣告史,你會發現這老傢伙真是讓人猜不透啊,其中不乏比克萊斯勒更讓人傻眼的例子。

以汽車廣告來說,這也不是Bob Dylan的處女秀了。他在2007年,就幫凱迪拉克(比克萊斯勒更高大上的品牌)拍過廣告,不但現身、還親自手握方向盤。最後收尾的那句”what’s a life without detour“ (沒有迂迴怎能算是人生),由他口中說出來,還算比較符合他的搖滾歌手形象。

2007 Cadillac Escalade TV Commercial

能請得起Bob Dylan的,絕對都不是小廠牌,但有些廣告主就比較客氣。像是上面的凱迪拉克廣告,還夾帶了Bob Dylan自己的廣播節目的宣傳。而2006年蘋果這支為iPod+iTunes上市拍的廣告,更是包裝成他在為自己的新專輯《Moder Times》打歌。

2006 iPod+iTunes Modern Time

更多廣告裡出現他的歌、或是形象的,就多不計數。

比較有名的例子是2010的Google廣告,模仿了他的“Subterranean Homesick Blues” MV,展示了自己的產品力。也算是成功的結合。

2009年百事可樂則是讓他和黑眼豆豆隔空合唱Forever Young,就已經讓一些樂迷皺眉頭。

但迪倫爺爺的廣告史上,最讓人傻眼貓咪的,其實是他幫維多利亞的秘密拍的廣告。對,你沒聽錯!就是那個染指全世界超模的高級女性內衣品牌。

在唯美的場景中,如天使般降臨的超模Adriana Lima,往對面一看,來的居然是Bob Dylan?(黑人問號??)

評論者除了批評廣告的低劣品味,最喜歡拿1965年一次記者會上,Bob Dylan自己的回答,來打臉他自己。

當時,年輕又正火紅的Bob Dylan面對滿滿的媒體記者,一位記者舉手提問:「你絕對不會考慮幫什麼產品背書?」他稍微想了一下,開玩笑地回答「女性內衣」吧,引來全場笑聲。沒想到在四十年後,他推翻了自己的說法。

2004 Victoria’s secret Angels in Venice

要說這些廣告有什麼共通點的話,也只有:他們都是大廠牌、都是美國公司(唯克萊斯勒被義大利的飛雅特集團收購,稍微不純)。

一般人認為他是反主流的歌手,但說到諾貝爾獎時,又把他歸類為流行音樂的代表。所以Bob Dylan代表的是什麼?

也許Bob Dylan自己一點都不在乎。

畢竟諾貝爾獎他都沒那麼在意了,他還會在乎鄉民們怎麼看他?

Bob Dylan的事業生涯歷經許多曲折,許多別人沒有料到他會做的事,他都嘗試了。你也可以說什麼都反、甚至反自己長久以來建立的形象。仔細聽,克萊斯勒那支廣告的配樂,是他的”Things Have Chaged”。裡頭唱到“I used to care, but things have changed.” (我以前會在乎,但情況變了。)

傳聞克萊斯勒付給迪倫爺爺的金額高達500萬美金(約一億五千萬台幣),那可能也是原因之一,刷存在感又有大筆錢可以拿,何樂不為?

倒是在他2015年,幫IBM著名的人工智慧電腦WATSON拍攝的怪怪廣告裡,藉著和WASTON打屁,用跳針式的回答,幽默回應了他幫克萊斯勒跟維多利亞的秘密拍廣告的原因。

WATSON:你缺錢嗎?

Bob Dylan:我不否認。

結案。

2015 IBM WATSON

Chrysler 200 全文翻譯:

Is there anything more American than America? / 還有什麼比美國更美式的?
’Cause you can’t import original. / 因為原創不能靠進口
You can’t fake true cool. / 真正的酷靠裝不出來
You can’t duplicate legacy. / 傳承不能被複製
Because what Detroit created was a first / 底特律創造的,史無前例
and became an inspiration to the… rest of the world. / 並啟發了’剩餘’的世界
Yeah…Detroit made cars. And cars made America. / 是的…底特律打造了汽車 而汽車造就了美國。

Making the best, making the finest, takes conviction. /要做出最好、最優秀的,要靠信念
And you can’t import, the heart and soul, of every man and woman working on the line. / 而你無法進口,生產線上那些男男女女的心與靈魂。
You can search the world over for the finer things, / 你找遍世界想尋找更好的
but you won’t find a match for the American road / 但卻找不到能和美國的道路
and the creatures that live on it. / 和生活在其上的生物足以匹配的
Because we believe in the zoom, / 因為我們信仰著那低吼
and the roar, and the thrust. / 那咆哮和那衝刺力道
And when it’s made here, it’s made with the one thing / 在這裏做的到, 靠的是
you can’t import from anywhere else. American…Pride. / 你無法從其他地方進口的東西 — 美國的自尊。
So let Germany brew your beer, / 你喝的啤酒就讓德國人去釀
Let Switzerland make your watch, / 你的手錶交給瑞士人做
Let Asia assemble your phone. / 你的手機讓亞洲人去組裝
We…will build…your car. / 你的汽車由我們來打造

--

--