【秘魯】《敘事人》
亞馬遜叢林裡的流浪者之歌
Aug 31, 2018 · 2 min read

一張照片:黃昏下,眾人圍繞著一個正在說故事的男人。
因為這張照片,小說的主角想起自己不斷追尋的一名「敘事人」。
「後來,定居的人們開始流浪了,向著下墜的太陽流浪而去。」
阿茲特克人用活人獻祭維持宇宙運行,而亞馬遜叢林裡的瑪奇根加人(Machiguenga)為了讓太陽繼續升起,讓死去的人能夠回來,則是不停地流浪著,為這個創世神塔蘇林奇(Tasurinchi)用嘴吹出的世界流浪。
瑪奇根加人沒有文字,因此以口述傳承自己的歷史、神話和八卦,但他們又是以家庭為單位流浪,許多部族越走越分散,有時甚至再也見不到對方一面,那該如何是好?
於是「敘事人(Hablador)」誕生了。
瑪奇根加人依靠一種「雙重流浪」的方式延續他們的文化,一方是離散的各部族,一方是不斷遊走於各部族之間說故事的敘事人。透過雙腳,他的工作不僅聯繫起住在雨林和高山的族人,也聯繫起過去與現在,構成一部瑪奇根加人的集體回憶錄。
從他們曾經的定居生活開始,歷經割樹出血時代(指19世紀橡膠熱時許多原住民被抓去作採橡膠工),再到似乎把他們遺忘的當代秘魯,敘事人說:
「這至少是我知道的。」
然而話說回來,主角對敘事人的認識是從一個朋友那聽來的,許多關於他們的描述含糊不清,人類學家不敢斷言,甚至連瑪奇根加人自己都加以否認這件事。
那麼,所謂的「敘事人」真的存在嗎?他到底是誰?
如果你喜歡神話故事,喜歡不同民族的世界觀,喜歡流浪中那種吃土的浪漫,非常推薦你讓這本小說帶領你,跟著本身就已經像一個傳說的敘事人,一起走進陰鬱柔軟的亞馬遜叢林。
※《敘事人》目前沒有繁體中文版,簡體版是由時代文藝出版社出版。

