足球「假摔」「賠率」「爆冷門」「補時」的英文怎麼表達呢?
Published in
2 min readJun 28, 2018
不管是一日球迷還是長年的足球迷,不管自己的國家有沒有參賽,我相信每四年一次的 FIFA (The International Federation of Football Association) World Cup 就如同奧運般,帶給很多人日復一日的生活一點點調劑。下面整理了一些常見的足球術語,瘋 World Cup 之餘也一起來學學英文!
- upset (n.) 用: pull off an upset 冷門、爆冷門
- stoppage time 補時
- referee 裁判
- diving (n) 假摔 (假摔的球員就叫做 diver)
- feign an injury 假裝受傷
- penalty kick 十二碼 (12 yards) 罰球 (所謂PK的二字也從這個用法而來)
- half-time break 中場休息
- sideline 邊線 (英文的 watch from the sidelines 用法看上下文而定,可有「不參與」或「愛莫能助」等等的意思喔)
- corner kick (或直接說 corner) 角球
- betting odds 賠率
- goalkeeper 守門員
- underdog 不被看好的那隊