本港時間四月三號朝「卑詩大學粵語流行文化大師班講座」──《流行文化與粵語教學》引起有啲聽眾喺呢兩日對粵語填詞嘅討論。我亦都畀呢啲討論勾起一啲簡單諗法。喺度記錄一下,當做兩個月後新一篇文章。
借鑑傳統,另闢依字行腔以外蹊徑?
根據維基所引,聲調語言佔70%。唔係全部都要依字行腔;比較講究啱音嘅語言包括廣東話、苗語 Hmong、泰文、越南話、Tommo So、Xhosa等等。
對追求廣東話填詞自由嘅「叛才」嚟講,舊式翻譯嘅教會歌以外,仲有另一種「福音」。有一種歌謠「曲種」並唔係咁講究合樂,就係珠三角一帶嘅(水上)嘆歌 / 漁歌 / 鹹水歌 / 蜑家歌(「蜑家」含貶義)。嘆歌本身並唔着重旋律要有起伏,而係越平、越少起伏先為之「嘆」得越好。
嘆唱設上句、下句,以嘆唱對象開始同作結。詞句中間有大量虛詞或者襯字(「又」、「喇」、「得個」等等)用作流暢過渡。亦都容許對答,輪流唱出一對對上下句。我相信各地山歌同嘆歌幾相近,有自己嘅格律,亦有對答嘅情境。
傳承嘆歌會唔會因為噉而多咗新角度呢?
兒歌與時代
而家兒歌少咗。
以前淨係卡通動畫歌曲都一大拃。遠至《大鐵人17》、《IQ博士》,近至《足球小將》、《多啦A夢》、《小丸子》嘅《問題天天都多》、《超人迪加》嘅《超人的主題曲》、《超級小黑咪》……多不勝數。
舊時仲有《世界真細小》、《小飛俠Peter Pan》、《跳飛機》、《刷牙歌》、《小太陽》之類。內容同語言都係簡樸淺白。呢樣應該係兒歌所需要嘅特點。
當然學似我哋啲90後,將《鋼煉》嘅《不死傳說》或者Twins嘅《戀愛大過天》之類當兒歌聽大,都冇話唔得嘅。只係咁早畀細路認清「大人世界沒有不吐不快」(《青春快門》),似乎殘忍咗啲。
撇除主題曲,近年有冇取材自生活嘅純樸兒歌?當然有韋然、志安哥哥、熊熊兒童合唱團等等啦,但都係唔夠多……屋漏兼逢連夜雨,而家小朋友睇少咗卡通動畫,兒童節目做唔住,相關節目歌曲又少咗。而家係最需要兒歌嘅年代。
「兒童」概念係工業革命蓬勃起嚟,先至開始重視。由童工問題,延伸到有明確意識認為兒童身心未成熟,要同青少年起打後嘅人區隔對待,繼而保障兒童權益,包括玩樂權。兒歌缺貨,未充足照顧到佢哋嘅認知發展、心理需要,看似回潮。仔細一諗,新時代直升機苦媽興起,唔代表舊人冇呢一套,再者填鴨未變,歷久不衰,不免有啲諷刺。
(再賣廣告:我嘅嘗試)
郊野樂(暫名)──調寄《滄海一聲笑》
曲、原詞:黃霑
青蛙呱呱叫 魚都有六條
池塘荷葉蝦毛少
雞公唂唂叫 馬騮尾又搖
牛羊同埋白兔都鍾意笑
陳少琪嘅粵語歌詞
有朋友提到粵文為主甚至全粵文歌詞嘅話題。之前拙文收集咗啲曲目,我都想補充。
留意到鄭中基新歌《玩咗先至瞓》,即係佢嚟緊演唱會主題曲。撇除「一起」、「那位」嘅「那」,首歌正正就係粵文填詞,由陳少琪填詞。
(順手調寄副歌)
大眾情人成就亢奮
金口一開撲飛冇笨
期內限定業內先河
海邊揸車吹風 fan屎爽到震城內亢奮 開show驅使阿姐過問
場地戶外創造可能
好想幫班觀眾解解鋪戲癮
有工開解下癮
繼而發現除咗list上面嘅鄭融《你諗咗去邊》,莊冬昕幾首作品都係陳少琪詞作。
放諸今時今日,《食軟雪糕》絕對值得平反,而且已經有人平反,指出首歌描述緊在職貧窮、貧富階層喺財產同欲望上嘅差距。甚至乎曲風都值得平反。慶幸而家係分眾、多元嘅時代。
https://theinitium.com/article/20170101-culture-column-glocal-pop/