【歌詞賞析】Take Me Home, Country Roads(鄉村路帶我回家)—— John Denver

辰風
隨筆天下
Published in
7 min readApr 25, 2021

如果要遴選出一首1970年代民謠和鄉村音樂的代表作,那麼,John Denver的這首《Take Me Home, Country Roads》無疑是最佳候選者之一。

本曲饒富鄉村情調,可以說是約翰·丹佛的代表作,歷經無數歌手翻唱。全曲以West Virginia(西維吉尼亞州)為背景,並且融入當地景物,從而在2014年被官方推選為西維吉尼亞的州歌之一。

Almost heaven, West Virginia
宛若天堂一般,西維吉尼亞
Blue Ridge Mountains, Shenandoah River
藍嶺山脈,雪蘭多河
Life is old there, older than the trees
生命在那兒源遠流長,比樹林還古老
Younger than the mountains, growin' like a breeze
但卻比山脈年輕,如微風那般自在地生長
-Country roads, take me home
鄉間小路,帶我回家吧
To the place I belong
回歸我所屬的地方
West Virginia, mountain mama
那裏是西維吉尼亞、山巒的母親
Take me home, country roads
帶我回家吧,鄉間小路
====================All my memories gather 'round her
我一切的記憶都圍繞著她
Miner's lady, stranger to blue water
礦工的淑女,蔚藍水域的陌生人
Dark and dusty, painted on the sky
深邃和蒼茫、粉飾了整個天空
Misty taste of moonshine, teardrop in my eye
月光朦朧的滋味,幻化成此刻我眼裡的淚珠
-Country roads, take me home
鄉間小路,帶我回家吧
To the place I belong
回歸我所屬的地方
West Virginia, mountain mama
那裏是西維吉尼亞、山巒的母親
Take me home, country roads
帶我回家吧,鄉間小路
-I hear her voice in the mornin' hour she calls me
我彷彿聽見了清晨時分、她喚醒我的聲音
The radio reminds me of my home far away
收音機提醒了我、依舊身在遙遠的他鄉
Drivin' down the road, I get a feelin'
馳騁的路途中,我偶然有種感覺
That I should've been home yesterday, yesterday
就是昨天,昨天我早該回歸家鄉
-Country roads, take me home
鄉間小路,帶我回家吧
To the place I belong
回歸我所屬的地方
West Virginia, mountain mama
那裏是西維吉尼亞、山巒的母親
Take me home, country roads
帶我回家吧,鄉間小路
-Country roads, take me home
鄉間小路,帶我回家吧
To the place I belong
回歸我所屬的地方
West Virginia, mountain mama
那裏是西維吉尼亞、山巒的母親
Take me home, country roads
帶我回家吧,鄉間小路
Take me home, down country roads
循著鄉間小路,帶我回家吧
Take me home, down country roads
循著鄉間小路,帶我回家吧

整首歌詞中,我們很明顯可以感受到Denver對於家鄉——西維吉尼亞的熱愛,並呈現出他將家鄉的山脈、河水視為母親的懷抱一般。首段,便點出了其地理環境,包括當地著名的藍嶺山脈(Blue Ridge Mountains)、還有雪蘭多河(Shenandoah River)。值得注意的是,這兩個地標並非全然位在西維吉尼亞州內,反而只是在邊陲地帶。不過,爾後作詞者也表示,詞曲的重要性並非在於地理位置,而是在於通順度、以及對家鄉的嚮往。

副歌部份,是Denver思鄉情懷的展現,腦海中那條看似平庸的鄉村小路、卻延伸出對於家鄉的渴望。對於「West Virginia, mountain mama」這句,有一種翻譯版本則是解讀為:重山環繞的西維吉尼亞、有如他的母親一般。總而言之,我們可以看出他對於自然所抱持的親切感、以及熱愛。

藍嶺山脈(Blue Ridge Mountains)稜線景觀。(圖源:https://www.exploregeorgia.org/article/safecation-guide-to-blue-ridge

第二段主歌,意境往抽象層次提升。「miner’s lady」意味著西維吉尼亞在該時期的工業化趨勢,就史實而言,該州的礦業發展沿革也十分悠久。因此,對於那一大片自然環境、特別是環繞四周的河流而言,煤礦就好似陌生人一般。但似乎這並不違和,在Denver的記憶中反而是值得回味的景物。緊接著兩句,畫面移轉到鄉間向晚的蒼茫暮色,記憶裡、天邊那抹朦朧的月光,也不知不覺喚醒了他的淚腺。值得注意的是,「moonshine」的另一個翻譯是私釀純酒,按照此一翻譯來詮釋,或許更吻合邏輯。但若用月光來表述,則具有不同的詩意。

最後,我們來看歌曲橋段(bridge)部分。這時的Denver跳脫回憶、回歸了現實。此刻的他依舊身在他鄉、旅居異地,回憶如晨喚似地點醒了他,同時,在那個網路尚未普及的年代、收音機的廣播再度提醒了他仍然位在遠方。這一切讓他決定駛向公路,以行動實現所思。在尾段副歌的呼喚中,他一步步趨近了家鄉、奔往山林和河流的懷抱之中。

典型美國州際公路景觀。(圖源:http://www.handzaround.com/journal-1/an-ultimate-guide-for-an-all-american-road-trip

1970年代是鄉村、民謠的蓬勃期,John Denver的這首歌將純樸民情、自然環境描摹淋漓盡致,開創了鄉村流行樂的巔峰。想當然耳,他也是一位自然環境愛好者,並曾創立基金會、替野生動物保育組織募款等等。崇尚自然的他,同時也是一位駕機員。不幸的是,在1997年一次駕機過程中,飛機失事而身亡。

儘管John Denver已溘然長逝,他所留下的歌聲至今依然傳唱不衰。筆者也同意,這首《Take Me Home, Country Roads》非常適合在駕駛於漫長公路之時播放,特別是在萬里之外的他鄉,每當旋律響起之時,便彷彿聽聞家鄉從遠方乘風而來的呼喚。

John Denver,經典曲目《Take Me Home, Country Roads》的原唱,同時也是70年代鄉村流行樂的代表歌手。(圖源:https://www.news18.com/news/movies/john-denver-birth-anniversary-5-timeless-tracks-one-must-listen-to-2441063.html

如果你對這類型的解析文章有興趣,不妨訂閱我們的全新YouTube頻道哦,掌握最新、最深入的流行歌曲分析:

--

--

辰風
隨筆天下

以創作喚醒世界,以文字灌溉靈魂。