
กินเนื้อหรือไม่กินเนื้อ-เลือกวันเวลานมัสการหรือสามัคคีธรรมวันไหนดี
ถาม: โรม 14:1 ส่วนคนที่ยังอ่อนแอในความเชื่อนั้นจงรับเขาไว้ แต่เพื่อไม่ให้เถียงกันในเรื่องความเชื่อที่แตกต่างกันนั้น ช่วยแปลให้ด้วยได้มั๊ยครับอาจารย์
ตอบ: มีการถกเถียงกันท่ามกลางผู้เชื่อมากมายเรื่อง…
- กินเนื้อและกินแต่ผัก
- กินเนื้ออะไรได้บ้าง
- วันหนึ่งสำคัญกว่าอีกวันหนึ่ง (เพื่อใช้ในการร่วมประชุม)
และอีกมากมาย
เราในฐานะบุตรพระเจ้า ไม่ควรขัดแย้งในเรื่องหยุมหยิมเหล่านี้ (โรม 15:1) ใครเห็นว่ากินอะไรดีไม่ดีก็กินตามนั้น หรือไม่ยอมกินเพราะเห็นแก่ผู้เชื่อที่ยังเด็กจะสะดุด และเลือกวันที่สะดวกเพื่อให้ทุกคนมาร่วมประชุมได้
ตราบใดที่ไม่ผิดพระคัมภีร์ และหลักคำสอนขององค์พระผู้เป็นเจ้า เราไม่ควรยกขึ้นมาเป็นประเด็นถกเถียงขัดแย้งให้เสียเวลาและน้ำใจของแต่ละคน เราทำสิ่งเหล่านี้เพื่อถวายเกียรติแด่พระเจ้า พระเจ้าไม่ประสงค์เครื่องบูชา (เรื่องถูกผิดหรือกฎเกณฑ์) แต่ประสงค์ความรักเมตตาต่อกันมากกว่า (มธ. 12:7)
ใครเห็นว่ากินอะไรดีไม่ดีก็ทำ หรือเลือกวันไหนดีไม่ดีก็ทำ ผู้เชื่อที่โตกว่าก็ต้องอดทนต่อเด็ก ไม่บังคับเขาจนเกินไป และไม่คอยตัดสินหรือจับตามองกันแบบศาลตัดสินหรือตำรวจครับผม
โรม 15:2 เราทุกคนจงกระทำให้เพื่อนบ้านพอใจ เพื่อนำประโยชน์และความเจริญมาให้เขา
