Афины / Дельфы / Крит (Ханья), 10 дней. Часть III — ЕДА

Ну наконец-то я добралась до волнительной, всегда актуальной, всеми любимой темы — еды. Точнее, еды в Греции.

Начнём с национальной кухни. Она не ограничивается греческим салатом (он же хориатики; фраза “greek salad” встречается только в меню самых пошлых, насквозь туристических кафе), сувлаками, гиросом и мусакой. Практически везде есть кефтедес — это тефтельки из чего либо; а вот кефтедакья — это уже целое блюдо: мясные тефтели с макаронами и подливкой. Паститсио — популярное блюдо; по сути, это запеканка из пасты, фарша и соуса бешамель… Ой, получается лазанья =) То-то у паститсио название итальянское…

Любая еда с приставкой “кото-” — из курицы, потому что курица по-гречески — “котопуло”. Блюдо “котосупа” есть повсеместно, это простой куриный супчик; мы так и не попробовали его, может, дело в названии =)))

Порции обычно огромные. Помню, заказала я омлет с грибами (распространен в данной вариации, подается не только на завтрак). Я была голодная, но еле-еле его осилила. Греческий салат зачастую может утолить голод девушки, а в некоторых случаях его и на двоих хватало. Так что рассчитывайте силы, берите блюда на двоих — так экономнее и разнообразнее.

Тем, кто любит морскую живность, советую налегать на рыбу и осьминогов, а не на шашлык; вкусные сувлаки в Москве найти можно, вкусную свежевыловленную дораду придется поискать (и разориться к тому же).

На мой субъективный взгляд, греческая кухня — это симбиоз итальянской и балканской, что кажется логичным с точки зрения географии и истории. Много овощей, много простых блюд, много гриля. Оливковое масло, шпинат, говядина с бараниной и рассольный сыр правят балом.

Стритфуд в основном вертится вокруг гироса. Это джанкфуд, конечно, во всех отношениях. Вкусный гирос подают в Афинах на углу улицы Athinas и Ermou, напротив площади Монастираки, в микроскопическом местечке с надписью Souvlaki; там обычно очередь. В Ханье рядом с автостанцией поесть можно в кафе Ya Souvlaki (к востоку от станции по улице Kidonias 50 метров), рейтинг у него не очень, но нам было вкусно; не хуже, чем везде.

Из-за страсти к гиросу мы оказались в забавной ситуации вовремя поездки в Дельфы. С собой мы взяли фруктов, сыра, воду — с намеком на небольшой пикник в дороге. Конечно, на обратном пути уже хотелось есть и непременно гирос; нашей целью стало кафе с изображением этой пищи богов на вывеске, которое мы приметили еще утром в одной из деревень. Как назло, мы никак не могли его найти, голод мучил всё больше, а желудок (ну ладно, мозг) не хотел идти на компромиссы! В итоге, проезжая очередное село мы решили остановиться и будь что будет. Гирос мы не нашли; мы вообще обломались, потому что на часах было 5, половина кафе в это время закрыта на сиесту, а те, что были открыты — все равно не работали, ибо в тот день во всем районе вырубило электричество. В одной кофейне нам указали в сторону столовского вида заведения: идите, мол, туда, может и накормят. Приходим: в кафе полумрак — света тоже нет, обстановка совково-спартанская, но хозяин подтвердил — накормлю. Попросили меню, а оно исключительно на греческом без картинок (мы в Греции второй день, еще не освоились). Мужик над нами сжалился и повел на кухню, снял крышки со всех кастрюль: выбирайте, вот всё, что осталось с обеда. Мы ткнули пальцами и пошли за столик. В тот день мы ели мусаку и кефтедакью; впрочем, больше ничего на этой кухне и не было, кроме разве что похлебки не самого вдохновляющего вида. То была простая, по-домашнему вкусная кухня без изысков. А история эта в целом неплохо иллюстрирует, как в Греции всё устроено.

Кстати, еще одна разновидность стритфуда в Греции — фрукты-ягоды. В центре туристической жизни, где пересекается множество путей — на площади Монастираки, стоят несколько ларьков, где на развес торгуют черешней, клубникой, персиками и прочими дарами природы. По-моему, всё по 1 евро за кило (то есть за один большой ковш, которым орудуют продавцы). Конечно, они немного жулят, да и цена завышена по местным меркам, но разве это так важно, когда после долгой прогулки по жаркому южному городу можно сесть в тени и умять на ланч пакет сочной, свежей черешни… Проблем с мытьем нет, кстати, в городе полно питьевых фонтанчиков.

В общем, налегайте на фрукты.

Пикники — отдельная тема; сейчас будет инструкция, как наслаждаться едой, морем, закатом и экономить. На мой взгляд, пикник у моря на закате ни на йоту не уступает ужину в обычном кафе. Вместо того, чтобы каждый день ужинать и обедать в ресторане, почаще ходите в продуктовые магазины (я вообще люблю ходить за продуктами, а в другой стране это занятие приобретает культурно-исследовательский оттенок и становится сродни посещению музея или походу в гости к местным). Берите с полок всё, что нравится, и двигайте на пляж — распивать алкоголь в Греции можно, кстати. В наш стандартный набор входили оливки, местный сыр (особо полюбился сорт гравиера — он изготавливается из смеси овечьего и козьего молока, достаточно твердый), что-то мясное, вроде ветчины или прошутто, или же консервированные сардинки или осьминожки, немного хлеба, чтобы в соус макать; пара персиков и вино, иногда шоколадка. В лучах заката и под шум прибоя вино заиграет самыми глубокими красками, а сыр и сардины превратятся в пищу богов — проверено неоднократно.

Приятное вино местного происхождения найти можно, не стоит капризничать и искать на прилавках привычную Италию, Испанию и прочую Францию. Тот же принцип, что и с языком: страна, её культура и народ лучше всего познается через самые обыденные вещи.

Вот вам пример обыденного греческого: рецина (она же Ρετσίνα; даже зная, как это читается, сложно удержаться и не назвать этот напиток “Петойва”). Формально это белое вино крепостью около 12%. На практике после первого глотка возникает ощущение, что ты пьешь смесь вина с микстурой. Рецина производится с добавлением смолы — вот и причина “лекарственного” привкуса (более того, pετσίνα переводится как “смола”, а теперь с одной попытки угадайте, откуда взялось слово “резина”). Сделав еще пару глотков, приходишь к выводу, что у этой амброзии вкус сильно концентрированного вермута. Штука на любителя, конечно, но пьется нормально, потому что вино это сухое. Пожалуй, когда подвернется возможность, я еще раз его попробую. И еще: пол-литра рецины стоят столько же, сколько такого же объема бутыль местного светлого пива.

Местное пиво представлено парой-тройкой производителей, вездесущая “Альфа” нам понравилась больше всех. Греки, кстати, всегда наливают лагер в сильно охлажденные кружки прям из морозилки — это серьезно улучшает вкус напитка. Любители крафта тоже найдут чем поживиться.

На курортах кафешки в массе своей одинаковые — не только в Греции, почти везде. В борьбе за посетителя они придумывают, чем бы его заманить и, в виду желания быть не хуже соседей и отсутствия большой фантазии, почти везде в качестве приманки — халявная еда. В одном кафе это был огромный кусок арбуза, в другом — вишневое варенье со сметаной (немного странный десерт, но вкусно), в третьем орешки, и так далее. Больше всех отличился ресторан “Cosmos” в Платаньясе; это место с замашкой на гастропаб, с шикарным видом на городок и море; там на самом деле очень вкусно, без избитых хитов, но с местным колоритом и выдумкой. В этом кафе нам вручили в качестве комплимента бутылку вина. 0,375, но всё же!

Chocolate Sin в ресторане Cosmos

Ну и на десерт — про греческие сладости =) Греки активно используют мед и специи, любителям пахлавы и пряных печенюшек нужно прилагать двойные усилия для сохранения фигуры. Мне лично очень понравилась галатобуреко — это пирог из слоеного теста с молочным кремом внутри. Но больше всего впечатлило печенье с кунжутом, в тесто для которого добавляют винный жмых; увы, я не запомнила, как оно называется! Мы покупали это печенье в последний день в кондитерской Beneth в Афинах, перед отъездом в аэропорт, и его мощный, насыщенный вкус нас удивил напоследок. Это печенье — еще один пункт в длиннющий список планов на следующую поездку в Грецию.

Show your support

Clapping shows how much you appreciated Natalia Sedova’s story.