В царстве Аида
1 min readNov 23, 2018

Разрешить себе лагом

Оказывается, в шведском языке есть такое слово как lagom [лагом]. Переводится примерно как: достаточно, ни больше ни меньше, ровно столько сколько надо. В книгах про секреты скандинавского счастья лагом даже возводят в ранг некой философии.

Философ из меня так себе. Но, кажется, я до своего лагома интуитивно дочапал. Первыми меня достали вечера по расписанию, когда каждый будний день после работы я куда-то ехал. Куда-то в смысле "по делам", не домой. И так 4-5 вечеров в неделю, Карл! Потом задрала бесконечная спешка в такт жужжащей толпе. Работа, на которую надо приходить тик-в-тик. "Прогулки" быстрым шагом. Но больше всего остоебе́нили бесконечные чек-листы, пунктов в которых меньше не становится - сколько ни пытайся.

Когда совсем накипало, я мысленно вскидывал руки куда-то вверх и устало вопил: "А можно уже я проведу время так как Я хочу?!". Сначала ждал разрешения, потом слушал тишину вместо ответа неведомо от кого. А потом решил, что могу дать ответ сам - "Можно!".

Чек-листы пошли на хуй самими первыми. Слава богу, этим, я болел этим недолго. Потом появился спокойный шаг и желание смотреть по сторонам. "Ничего, подождут" - возникает у меня в голове, когда есть возможность не торопиться. Ну и с вечерами разобрался тоже. Опытным путем понял, что один вечер среди недели и один целый выходной дома позволяют мне прийти в себя.

Кажется, новая работа принесла в мою жизнь ещё один лагом. Я боюсь пока смело утверждать это. Но надеюсь, что теперь не придется бегать с дергающимся глазом, уворачиваясь от вспышек слева и справа; что ответственности в работе тоже будет ровно столько, сколько надо.

https://t.me/AidLand

В царстве Аида

Психотерапия глазами клиента. Моя история психологического роста и опыт проживания одиночества https://t.me/AidLand