西班牙文的第25堂課-虛擬式補充和整理+重讀物主形容詞

這堂課繼續講解虛擬式現在時的用法和時機,以及祝福的句子,和重讀物主形容的用法。

1. 主句动词表示怀疑,不肯定等
 Dudo que ella sea española.
2. 主句动词被否定
 No sé que tengas que irte pronto.
 No digo que sea fácil.
3. 主句动词表示命令,使役等
 Ordena a los soldados que se retiren.
4. 主语动词表示愿望,意志等
 Esperamos que llegues a tiempo.

5. 主句为表示担忧、害怕、高兴、伤心等心理或情感现象的名词,形容词、动词等
 Está contenta de que os gusten los platos.
6. 目的状语从句, 如para que, con objeto de
7. 时间状语从句中的动词所表示的行为或现象,相对于现在或主句动词所处的时刻是未来的事情时,用虚拟式
 Podrás ver la tele cuando cumplas con las tareas.
 hasta que, antes de que, después de que
8. 地点状语从句中过的地点若为任意的、不确定的或未知的等情况时,从句动词用虚拟式
 Vete a donde quieras.

例子:
Deseo que ganemos el partido. (ganar)
No hay nungún dato que me interese. (interesante)
Yo no recuerdo que nadie me espere. (esperarme)
Te prohíbo que fumes en la habitación. (fumar)
Dudamos que esto vala la pena. (valer)

Le ruego a usted que escuche mis consejos. (escuchar)
Supongo que tenga 18 años. (tener, él)
Espero que no te olvides de mí. (olvidarte, tú)

Note: olvidar/olvidarse用法
olvidar 这个词的用法有三种:

  1. olvidar algo , eje: He olvidado las llaves. Espero que no me olvides.
  2. olvidarse de algo , eje: me he olvidado de las llaves. Espero que no te olvides de mi.
  3. olvidársele algo a alguien 忘记的那个物品或事情做主语, eje: Se me olvidaron las llaves.
  4. 这里有一篇更详细的用法解答和例句,可以看看。http://www.hispanoteca.eu/Foro-preguntas/ARCHIVO-Foro/Olvidar%20y%20olvidarse%20de.htm

祝福用語: esperar/desear/felicitar/quiero 表祝福/希望
Esperamos que seas feliz en tu día.
Deseo que el nuevo año llegue cargado de salud y amor. 新的一年的祝福詞
¡Que venga con un pan debajo del brazo! 生小孩的祝福詞

Esperamos que nos acompañéis en la inauguración de nuestra nueva casa.
Queremos que compartáis nuestra felicidad en un día tan señalado.

省略祝福詞(esperar/desear/felicitar/quiero)
¡Que se diviertan! 祝你們玩得愉快
¡Que seáis muy felices! 祝你們幸福快樂 
¡Que apruebes!
¡Que sea un niño feliz! (生小孩時的祝福)
¡Que tengas buen viaje!

Espero que seáis muy felices en el día de vuestra bota.
Deseo que el niño tenga una vida muy feliz.
Deseo que hagas bien el examen y puedas terminar con buenas notas el curso.
Espero que disfrutes de las vacaciones.
Quiero que lo paséis muy bien en la ópera.

感嘆句(Qué) -> Qué + 名詞/形容詞
¡Qué bonito! 
¡Qué caro!
¡Qué maravilla! = ¡Qué maravilloso!
¡Qué práctico! 多實用!
¡Qué horrible!

重讀物主形容詞 -> 放名詞後面,並且保持性數一致
mío
tuyo
suyo
nuestro
vuestro
suyo

Es un buen amigo mío. -> 多個形容詞修飾名詞,用mío比較方便
Las profesoras nustras son muy simpáticas.

Este libro es mío. Te lo presto.
Este libro es mío. = Este es mi libro. (第二個句子的Este = éste,句首大寫可省略重音,是指示代名詞)

Mi papá es abogado. ¿Y el tuyo?
¿Y el tuyo? = ¿Y tu padre?

Lueve mucho en mi ciudad. ¿Y en la tuya?
¿Y en la tuya? = ¿Y en tu ciudad?

單字:
desear 希望
rogar 乞求
semejante = similar 相似的
tifón 颱風
terrible 恐怖的
abrir 打開;開門 (商店開門用abrir)
empezar 開始 (演唱會開始用empezar,商店開始營業用abrir)
dudar 懷疑
olvidar 忘記
feliz (adj.) 快樂的
felisidad (n.) 快樂
brazo 手臂
cargar 承擔;負載;裝載
inauguración (n.)開幕式
señalar 指出;標記
divertido 有趣的
divertirse 享樂;玩得愉快 (enjoy yourself/ have a good time)
aprobar 通過
disfrutar 享受 (+ de) -> disfrutar de las vacaciones
maravilla (n.)驚奇;奇蹟; 奇觀
maravilloso (adj.)驚奇的;奇觀的

片語:
valer la pena 值得 -> No vale la pena. 不值得

One clap, two clap, three clap, forty?

By clapping more or less, you can signal to us which stories really stand out.