Тайны Венгрии

Помните, как-то раз мы уже играли в археологов? Но тогда все было несерьезно: культовый сериал, множество поклонников, детские игрушки. А вот теперь дело принимает по-настоящему таинственный оборот. Итак, вот наша завязка: пару лет назад подруга принесла мне на флешке (в 2015-то году!) фильм с английскими субтитрами. На все вопросы отвечала общими фразами, дескать, знакомый дал поглядеть, кино не очень известное и тому подобное. В общем, фильм я посмотрел, влюбился и (дурак, ну правда же!) даже не скопировал себе на компьютер. Подумал, что в любой момент смогу флешку взять и поглядеть.

И вот наступил момент, когда я понял, что снова хочу окунуться в мир этого фильма. Я написал подруге, но (неожиданно, но предсказуемо) флешку она потеряла, с человеком, который ей фильм дал — больше не общается. Я, естественно, полез на различные трекеры, оказалось, что фильма этого, даже с английскими субтитрами нигде нет. Я позлился, поругался на себя и плюнул на это дело. Но раз где-то в месяц я об этом фильме вспоминал.

И вот, открывается этот паблик, какой стимул! Тем более, что один фильм мы уже перевели, так надо и за второй браться. Началась эра поисков и экспедиций: мы повидали множество странных трекеров, один, к примеру очень просил не посылать ему фото членов (прямо с этого и начал, пугающе немного, но кто их, эти венгерские традиции, знает). И вот, наконец-то у меня на рабочем столе поселилась папка “Isteni muszak” — с венгерского “Божественная смена”, я снова посмотрел этот фильм и разочарован не был. Давайте теперь о нем немножко поговорим (будим в вас любопытство изо всех сил. Но не на пустом месте, мы ж не звери какие-то).

Итак, что это за фильм? “Божественная смена” — история о человеке, бежавшем из своей страны, где в разгаре гражданская война, пытающемся заработать денег на то, чтобы вывезти свою невесту. Казалось бы — начало почти что типичной социальной драмы, верно? Но теперь добавим несколько штришков, которые и делают эту картину особенной. Во-первых, “Божественная смена” обладает отличным черным юмором: наш герой, Милан Коларов, начинает работать на скорой, взаимодействуя с пациентами разной степери безумности и абсурдности. Встречает отличных коллег: находящегося в своеобразном дзене Папу, профессионала, который знает как нужно работать и не собирается напрягаться, и Киштамаша, описать которого в двух словах не так уж и просто. Давайте только скажем, что он немного похож на Петра Первого и повсюду таскает с собой самурайский (“Не самурайский! Ниндзевый!” — поправил бы он меня) меч. Три главных персонажа фильма (как и оставшаяся в Сараево невеста главного героя) идеально балансируют на грани впадения в клише. Их образы безмерно колоритны и узнаваемы, мы точно их где-то видели, но при этом режиссер останавливается на самом краю, не превращая своих героев в пародии. Идеальный баланс — яркие и запоминающиеся.

Так мы постепенно подходим ко второму аспекту “Божественной смены”, который и заставил меня влюбиться в нее. Эта картина просто наполнена оммажами к различным фильмам (чего стоит только проходка босой героини, сразу заставляющая вспомнить Уму Турман, или попытка утихомирить местную наркоманку, вызывающая в памяти долларовую трилогию Леоне), но при этом все отсылки вплетены в повествование, не выглядят нарочитыми и не выбиваются из истории.

В целом, “Божественная смена” оказывается фильмом, который вступает в диалог со всем, знакомым и привычным нам, кино — создатели явно знают и любят американский кинематограф, но при этом невозможно забыть, что этот фильм сделан в Восточной Европе. Дело тут не только в месте действия — это атмосфера, уникальная смесь разочарования, апатии и надежды, которая лучше чем любые надписи на экране говорит нам, что это история о 90х, которые проходили не так уж и мирно.

Я много говорил о том почему этот фильм хорош, описал героев и его стиль, но, наверное, дело еще и в самой истории. Она простая, но при этом очень искренняя (наверное дело в том, что создатели не пытались быть слишком серьезными) — ты действительно веришь каждому из героев. Отношения между персонажами трогательны, не одна линия не пережата, даже романтические разговоры выглядят уместными и не натянутыми, попытки Милана спасти свою невесту не выглядят как что-то слезогонно-умильное, а, наоборот, вызывают ощущение естественности их отношений.

“Божественная смена” западает в память надолго, она работает на всех уровнях, от визуальной приятности до отлично прописанных не слишком нарочитых диалогов. До сих пор меня поражает тот факт, что этот фильм не стал культовым. Видимо дело в том, что все деньги и правда пошли на съемки, а вот на маркетинг их осталось не так и много. Конечно, фильмы становились культовыми и без помощи рекламы, но в данном случае, как мне кажется, перевод и распространение по миру бы не повредили (ни на одном англоязычном сайте субтитров я не нашел).

Но меня греет надежда, что я хоть чем-то помог режиссеру, и теперь больше людей смогут посмотреть этот фильм и (надеюсь) тоже в него влюбиться.

Автор: Александр Кечик

Show your support

Clapping shows how much you appreciated CinemaShelter’s story.