Там, где солнце заходит в океан, — Португалия

Pacifist X Egoist
14 min readFeb 3, 2016

Хочу немного рассказать о солнечной, не только в буквальном смысле, но и в смысле красок и настроения, стране: о Португалии. Точнее будет сказать, о Лиссабоне, его окрестностях и небольшом городке, спрятанном в глубине страны, ближе к границе с Испанией — Эворе.

Азулежевый экстаз

и декаданс

Да-да, такой вот плиткой, которая зовется “азулежу”, покрыты почти все фасады домов в старом городе. И не только фасады — интерьеры, внутренние дворики, административные здания — словом, все, на чем можно разместить эти пестрые узоры и пасторально-”инфантильные” мотивы.

В центре Лиссабона, недалеко от площади с памятником Фернанду Пессоа, можно найти кучу антикварных магазинов (а по выходным — блошиные рынки в разных частях старого города), которые предлагают огромный выбор плитки. Продается она отдельными кусочками. Среди представленного ассортимента можно найти как плитку возрастом почти 300 лет, так и азулежу, которую сделали сравнительно недавно — лет 50 назад — и скорее всего фабричным способом. За какую-нибудь пухлую часть ножки купидона, которая помещается на отдельную плитку, можно отдать от 5 до нескольких сотен евро в зависимости от ее возраста.

Небольшой список мест, где можно посмотреть и при желании приобрести азулежу:

Поэтому начинаешь задумываться, сколько такой плитки отколупывается от фасадов домов по ночам и растаскивается по таким блошиным рынкам (в общем, не без кризисного мародерства).

К слову, таких домов, в том числе и заброшенных, по всему Лиссабону не сосчитать.

Ах да, еще удивляет количество вот такой вот заброшенной недвижимости в самом сердце города. Полная палитра красок и потертостей в одном месте и царящая атмосфера легкого декаданса. Вот стоит дом ухоженный и красивый, а рядом скромно прижимается весь потертый, покосившийся и заброшенный собрат-горемыка.

Или, например, вот такой дом-мини-дворец, спрятавшийся в районе Мадрагоа (в одном из самых аутентичных районов Лиссабона с узкими улочками и медленно текущим ритмом жизни местных лиссабонцев).

В целом португальцы настолько прониклись арабским наследием, что создается впечатление, что, например, в Марокко и, в частности, в загадочном и ужасно притягательном для меня Танжере, такое количество плиточных декораций вряд ли встретишь. Но пока не проверю сама, не буду утверждать :-)

Более того, португальцы не просто активно использовали в своей реальности арабскую традицию, а еще развили и адаптировали ее под себя.

Так вот этот вариант с узорами — арабское изобретение в чистом виде.

А вот пастушки, всадники и голые попы малышей — это уже очеловеченный подход европейской цивилизации.

В общем, такая вот плитка доводила меня до полнейшего азулежевого экстаза :-) — я таки оторвалась по полной, находясь 24/7 среди этой красоты.

Ну, и напоследок фартанусь фоточкой с собой

Все цвета радуги заказывали?

Э-э-э, а можно мне завернуть немного с собой?… Именно эта фраза мне в голову приходит. Так и хочется увезти немного ярких красок и такого же настроения, чтобы после на родине беспрепятственно прибегать к цветотерапии в минуты хандры.

И все-таки, что бы там ни говорили, правильно португальцы настраивают себе позитивную волну. Ведь, когда задается такой тон уже в самом твоем окружении и экстерьере, на мир априори смотришь другими глазами.

Синтра: Шехерезада, арабы, Мануэл, тайные символы и рай для Caparol

Синтра — это небольшой городок, который входит в состав городской агломерации Большой Лиссабон и является Всемирным наследием ЮНЕСКО.

На самом деле, это просто зачаровывающее своей красотой уединенное местечко вдали от шумного Лиссабона (не считая, конечно, толп туристов, которые в сезон наводняют этот городок :-) )

И для Синтры, безусловно, мало одного дня, чтобы насладиться этой атмосферой размеренности, утопающим в зелени пейзажем и архитектурными шедеврами этого места.

Список достопримечательностей этого городка можно найти в любом путеводителе. Он включает в себя Национальный дворец Синтры, Замок мавров, дворец Пена, дворец Монсеррат, Кинта да Регалейра, прекрасную лесопарковую зону вокруг всей этой красотищи.

Нам удалось посмотреть только дворец Пена, в котором смешано столько стилей, что получилась моя любимая эклектика, а дворец стал похож на сказочный дворец Шехерезады. Гуляя по территории, можно заметить, что здесь отдали дань и строгим, но от этого не менее замысловатым арабским мотивам, и вычурным мануэлинским декоративным элементам, и стремящейся вверх возвышенной готике. В этой архитектурной задумке гармонично сочетаются неоготика, неомануэлино, неомавританский стиль и неоренессанс. А еще завершающим штрихом всей этой сказочной картины являются яркие сочные цвета, в которые выкрашены фасады дворца. Прям эдакий рай для нашего Caparol-а, не хватает только растяжечки со слоником :-)

Парк Пена — тоже замечательное место с абсолютно диким пейзажем. Оно достойно прогулки, завершить которую стоит на “смотровых камнях” недалеко от Cruz Alta. Когда после посещения дворца отправляешься прогуляться по этому лесу, движение на самый верх по полудиким тропам кажется бессмысленным, но оно того стоит. Cruz Alta расположен на высоте 529 метров над уровнем моря и является самой высокой точкой холмов Синтры. А вот в двух шагах от него расположено еще одно горное образование или груда камней :-), с которой открывается самый сказочный вид на дворец Пена, от которого без преувеличения дух захватывает! Поэтому такое зрелище стоит подъема.

Вот собственно то, что можно увидеть на самом верху (делюсь честно стыренной фото с сайта Parques de Sintra :-) )

Поскольку на Синтру у нас был всего день, то нам не удалось добраться до загадочного Кинта да Регалейра — поместья, которое в разные времена принадлежало разным представителям социальной элиты, но своему названию обязано баронессе Регалейра, а своему нынешнему облику — миллионеру Антониу Аугусту Карвалью Монтейру. Ходят слухи, что господин Монтейру был приверженцем масонской философии, и поэтому определенную долю заработанных на бразильском кофе миллионов потратил на то, чтобы создать на территории усадьбы свой собственный мир полный знаков, символов и кодов. От алхимии до кабалы до отсылок ко временам тамплиеров — все эти пристрастия владельца таятся во внутреннем декоре дворца, архитектурных решениях на территории поместья, вычурных узорах и во внешних декоративных элементах, а также в самом парке. Это место повсюду таит скрытые послания.

Особенным мистицизмом наполнены гроты и туннели, колодцы посвящения и беседки. Это то, что нельзя ни в коем случае пропустить, оказавшись в Синтре.

Немного музыкальной лирики

Португальцы оказались пионерами в создании ряда музыкальных инструментов, которые до сих пор достаточно популярны среди жителей этой страны и не только. К таким инструментам относятся кавакиньо и 12-ти струнная португальская гитара — неизменная спутница фаду.

Кавакиньо

Кавакиньо — такая маленькая гитара, которую многие из нас могут принять за более знакомую нам гавайскую “укулеле”. Кавакиньо появилась в Новом Свете благодаря эмигрантам из португальской Мадейры и Кабо-Верде

Кавакиньо, прородитель гавайского укулеле

Португальская гитара

Не семиструнная и не шестиструнная, а двенадцатиструнная португальская гитара — верный аккомпаниатор лиричного фаду. Инструмент принадлежит к семейству цистр, а вовсе не гитар, как ложно может показаться исходя из его названия. Т.е. одной из ближайших родственниц этой гитары будет скорее мандолина, чем наша семиструнная.

Португальская гитара с 12-ю струнами в два ряда - идеальная пара для исполнения фаду

Кстати, о фаду

Фаду — жанр португальского песенного творчества, который пользуется особой популярностью среди местного населения. Появление фаду связывают с португальскими моряками, которые исполняя фаду (fado — пер. судьба) повествовали о своей тяжелой судьбе, вынуждавшей их подолгу находиться вдали от дома и от своей семьи. В этих песнях они выражали тоску по дому, по своим женам и детям. Все, что ёмко вмещается в безэквивалентое “саудади” (saudade), т.е. светлую грусть о чем-то или ком-то утраченном и желание все это вернуть.

В целом же фаду представлял собой положенный на минорную музыку рассказ человека, находящегося за пределами социальной нормы, — рассказ о тяготах судьбы бедняков и прочих маргинальных слоев общества, таких, как например, проститутки из старых районов Alfama, Bairro Alto и прочих.

В XX веке интерес к фаду возродили популярные эстрадные исполнители.

И по сей день этот жанр остается поистине очень демократичным видом народного творчества для жителей Лиссабона и Коимбры (иногда граничащий по своему эффекту со своего рода психотерапией).

По словам одного из местных гидов, однажды он был свидетелем такой картины: около одного из баров в районе Bairro Alto остановилось такси, таксист, вышедший из припаркованного авто, направился внутрь заведения, где исполнил одну или две фаду-композиции, выпил воды на баре, после чего сел в такси и уехал дальше исполнять свои прямые профессиональные обязанности. Вот вам и пример народного фадиста.

Гвоздичная революция и Мост 25 апреля

В Португалии произошла, как мне кажется, самая романтичная революция. Даже название у нее поэтичное Revolução dos Cravos (Carnation Revolution, или просто Гвоздичная революция).

Примечательно то, что революция была организована военными силами действующего правительства. Во время правления Салазара была введена какая-то жутко унизительная военная номенклатура, поэтому именно силовые структуры, которые, как правило, являются основой любого авторитарного режима, в данной ситуации стали основным катализатором смены власти и являлись движущей силой этого гражданского сопротивления.

Несмотря на то, что государственный переворот был организован военными, в ходе операции повстанцы так и не прибегли к прямым насильственным действиям. Согласно многочисленным источникам, убито было всего 4 человека, да и те силами секретной службы официального правительства, нежелавшего сдаваться. Сигнал к организованному наступлению представители освобождающих сил подали тоже весьма интересным способом. Это была радиотрансляция двух песен, первая из которых песня Паулу ди Карвалью “E Depois do Adeus”, а вторая - “Grândola, Vila Morena” запрещенного в то время исполнителя Жозе Афонсу. Обе композиции возвещали о начале наступления.

Так 25 апреля 1974 года в Португалии было свергнуто фашистское правительство, сформированное еще при Антониу Оливейра ди Салазаром. Но к чему все-таки здесь гвоздики? А к тому, что сразу после переворота ликующий народ высыпал на улицы Лиссабона и в порыве радости украшал дула винтовок, висевших на плечах у проходивших мимо солдат, именно гвоздиками. В это время как раз начался сезон на гвоздики.

Последствия этого переворота — до сих пор на слуху, и по сей день много споров вызывает вопрос цены такой свободы. Это и потерянные мировые колонии, а соответственно былое влияние, и былой уровень экономического роста, который страна, по оценкам некоторых специалистов, так и не смогла повторить по сей день, и много других вопросов. Тем не менее, мне лично очень душу греет реальный пример радикальной смены власти без резни и кровопролития. Нынче это звучало бы, как полнейшая утопия.

А знаменитого брата-близнеца сан-франциских Золотых ворот (хотя, если копнуть глубже, то не такой уж он и близнец) после революции переименовали. Изначально легко узнаваемый мост через реку Тежу имел название Мост Салазара. А после успешного переворота мост стали называть Мостом 25-го апреля, и он превратился в национальный символ свободы.

Кстати, сходство с Золотыми воротами — не такое уж и случайное, поскольку строение возводилось американским подрядчиком из Сан-Франциско — the American Bridge Company, который занимался строительством моста San Francisco–Oakland Bay Bridge. На португальском объекте американская компания воспроизводила многие характеристики сан-франциских строений, руководствуясь почти аналогичными данными о сейсмической активности региона. Отсюда и сходство: конструкция Ponte 25 de Abril напоминает конструкцию Bay Bridge, а цветом она схожа со знаменитыми Золотыми воротами.

(История Лиссабона имеет свою печальную страницу, связанную с природными катаклизмами в 1755 году город был практически стерт с лица земли мощнейшим землетрясением).

Эвора: “желтый” значит благосостояние

Эвора — небольшой городок, дорога к которому уходит вглубь страны. Он — очень тихий, и вроде бы там ничего сверхособенного нет. Но при наличии своего транспорта туда можно рвануть на денек-два и потеряться среди домов, фасады которых имеют свой тайный кодовый знак отличия. Входные двери и оконные рамы зданий нарочито подчеркиваются сочным желтым (говорят к богатству). В Эворе можно спрятаться от суеты большого города. Здесь время течет как-то по-иному — гораздо медленнее.

Часовня костей (Capela dos Ossos)

Собственно, ради этой часовни мы и отправились в Эвору — посмотреть, как монахи-францисканцы воплотили свою идею донести людям послание о бренности земного бытия. Вот так, собственно, и воплотили…

Приветствие у входа в «Часовню костей» (пер. «Мы, кости, покоящиеся здесь, ждём вас.»)

Мыс полнейшей нирваны, он же Мыс Рока

Самая западная точка континента находится в Португалии. И это Мыс Рока — обязательное для посещения место. Здесь на “краю Земли” перед тобой только Атлантика. Когда смотрешь вдаль, накрывает полнейшая нирвана. Добраться туда можно на авто либо на автобусе, который курсирует между Синтрой и Кашкаишем. При желании можно спланировать маршрут с посещением всех трех мест.

Из гастрономического

Пару слов хотелось бы сказать о гастрономии. Португальская кухня в целом отличается своей простотой. На вид и на вкус очень смахивает на бабушкину кухню. Португальцы кушают много всяких тушеных блюд, разного рода колбасных изделий домашнего приготовления и, конечно, находясь у берегов самого океана, они никак не могли обойти стороной рыбные продукты, которыми также изобилует португальская кухня.

Сардины

Практически на каждом углу наталкиваешься вот на такие консервированные сардины, которые можно найти в любом продовольственном магазине. Но вот что меня в португальцах восхищает, так это то, что они не просто возвели эту маленькую, с виду ничем не примечательную рыбешку в ранг неофициального символа Лиссабона, но и превратили обычную еду в хорошо продаваемый гастрономический сувенир. На прилавках лиссабонских сувенирных лавок можно найти кучу вот таких красиво упакованных разноцветных консервных банок с сардинами.

Треска

Треска, несмотря на то, что является рыбой, которая водится в холодных водах северных морей, завоевала сердца жителей Португалии самым проверенным способом — через желудок. Когда-то эту рыбу завезли португальские рыбаки, и она быстро полюбилась местным жителям. И до сих пор пользуется большой популярностью среди местного населения.

Пастель де ната

Одно из самых известных кондитерских изделий в Португалии — это пастель де ната. Изобретенное еще в 17 веке монахами Жеронимуша в Лиссабоне, пирожное представляет из себя небольшую тарталетку со сладким заварным кремом внутри. Говорят, что самые правильные пастель де ната делают в знаменитой благодаря этим самым пирожным Пекарне Белен (или Билей на португальский манер). Пекарня находится неподалеку от монастыря Жеронимуш. Рецепт предприимчивые португальские монахи продали сахарному заводу в 19 веке, когда монастырь был закрыт в результате Португальской буржуазной революции 1820 года. Оригинальный рецепт по сей день хранится за семью замками, приняты все меры для того, чтобы сохранить процесс приготовления сладости в строжайшем секрете, а у пекарни по сей день выстраиваются толпы туристов, желающие попробовать те самые, знаменитые Пастель де Белен.

Если же для вас не настолько важен момент “кошерности” кондитерского изделия, то ничуть не менее вкусные пастель де ната можно найти в любой кофейне в Лиссабоне и, думаю, Португалии в целом.

Бифана

О бифане скажу совсем коротко. Это местный вариант фастфуда, ну, или быстрого перекуса. По своей сути это сандвич с нежной свиной отбивной внутри.

Praxe (Праши) — самая странная традиция инициации и посвящения

Напоследок, пару слов о самой странной традиции посвящения в студенты — praxe (праши, в пер. обычай, практика). На практике она представляет из себя вариант нашей дедовщины в португальских высших учебных заведениях, ведет свою историю уже с 14-го века и почитается многими поколениями португальских студентов. Праши, по сути, является ритуалом посвящения первокурсников в студенты. При помощи своего рода насмешек и невинных, как полагается, подтруниваний студенты-старшекурсники принимают новичков в ряды “своих”.

Конкретно мы наблюдали, как старшекурсники в своих черных ученых мантиях собирались вокруг недавно поступивших в университет студентов и вымазывали их различными продуктами питания (посыпали мукой, поливали кетчупом и майонезом и, если не ошибаюсь, были даже яйца), а затем купали их в фонтанах.

Странная, очень странная традиция… Их нравы, как говорится :-) Хотя, сам ритуал, несмотря на успешную проверку временем, вызывает много критики в наши дни, поскольку, когда выходит из-под контроля администрации и преподавательского состава, может превратиться в настоящую травлю и серьезные издевательства. Подробнее можно почитать тут: https://en.wikipedia.org/wiki/Praxe

--

--

Pacifist X Egoist

Born wonderER, laidback living promoter, share-emotional-nothings believer & total anti-perfectionism learner — for enjoyable & meaningful sojourn here & now