Атака на титана, или Как не испортить хорошую историю
Я сегодня сходила на премьеру японского фильма Атака титанов, снятого по манге (и анимационному сериалу) Shingeki no Kyojin. В зале IMAX-кинотеатра было от силы человек 20, и я сильно сомневаюсь, что фильм понравился еще кому-то кроме меня.
Судя по комментариям к трейлеру, зрители разделились на два лагеря. Те, кто не смотрели оригинальный сериал (давайте все же оставим мангу в стороне) с их “Что за бред, японцы с ума посходили!”. И те, кто смотрели оригинальный сериал с их “Почему Армин брюнет, а Микаса такая страшная, опять они все испортят!”.
Могу поспорить, из кинозала все выходили именно с этими мыслями. Все переврали, полный бред, и где, черт возьми, Леви?
Разобраться в этом поможет здравый смысл и небольшая порция спойлеров.
Для тех, кто не смотрел:
Вы чего вообще ожидали? Вы шли на фильм, снятый по анимэ, и надеялись все понять и проникнуться духом японской культуры прямо в кинозале? Терпимость к азиатским фильмам вырабатывается тяжелым трудом и сотней дорам!
Специфика. Японские, индийские, корейские фильмы редко показывают по ТВ или в кино не из жлобства, а потому что культуры наши разительно отличаются. Эмоции, жесты, поступки, мотивация, присущие людям из этих стран, у славянских зрителей вызывает смех. К игре актеров и способам передачи эмоций необходимо привыкнуть — и отвергнуть свое восприятие внешнего темпа фильма. Мы привыкли к блокбастерам, которые зрителя держат в напряжении и каждую секунду повергают в бурю экшна — давайте вспомним “Трансформеров” и их кассовые сборы. Но если вы идете на азиатский фильм — будьте готовы к длинным монологам, диалогам, подробным разъяснением мелочей.
Сюжет
Напомню, что фильм снят по манге. Японскому комиксу. К тому же, довольно мрачному. Здесь людей едят другие люди, побольше и поглупее. А этими глупыми руководят другие люди — побольше и поумнее.
Если вам нечем заняться — покопайтесь в подтекстах.
Для тех, кто смотрел:
Мотивация. Японцы придирчивы к мелочам. У них не бывает “патамушта”.
В “Атаке титанов” вы можете не замечать определенные эпизоды, или возмущаться и запутываться, но каждый персонаж здесь расписан более чем подробно. Саша — из бедного района, где нечего есть, поэтому родители “продали” ее в армию, и поэтому она такая обжора. У Жана отец — старый вояка, поэтому он такой задира: хочет вернуться домой с почестями. Микаса выжила в городе, уничтоженном титанами. Эрен винит себя в смерти возлюбленной. Армин потерял всю семью.
Да, все немного перекручено. Но разве изменилась суть?
Режиссер, как по мне, отлично вышел из сложной ситуации — он дал героям мотив для поступков, при этом не забросав нас флэшбеками. В сериале или книге это не страшно — впереди еще 20 серий, и мы можем посвятить уйму времени предистории каждого персонажа. Но как быть в фильме, где экранное время катастрофически ограничено?
Как объяснить, почему Микаса — машина для убийства и почему они с Эреном вместе? Как в двух словах рассказать историю о том, что всю семью Микасы перебили работорговцы, ее забрали и пытались продать из-за восточной внешности, а Эрен был сыном доктора, который нашел тела родителей Микасы и сумел по горячим следам разыскать девочку? Как показать, что двое детей 9-и лет отроду зарезали трех взрослых мужчин двумя ножами?
Поэтому сомнительную историю заменили на более вероятную — Микасу сломала атака титанов. Всем своим умениям она обучилась, много лет пытаясь выжить в заброшенном городе.
Мотивация Эрена? Убираем мертвую маму — ведь герой в начале фильма уже подросток — и добавляем любовную линию.
Несмотря на путаницу, все складывается как пазл.
Соответствие. Возрадуемся, основные моменты остались нетронутыми. Внутри армии — предатели, пролом в стене все еще нужно закрыть, а Ханджи Зоэ по-прежнему без ума от титанов. Многие сцены были скопированы в точности — от застрелившегося солдата до путешествия по кишкам титана.
Визуальная часть. Прекратите жаловаться на цвет волос! Это японский фильм — в стране нет блондинов. Крашенные японцы выглядят неестественно, а голубоглазый Армин и вовсе азиатом не был. Попытка сохранить цвет волос и расу приведет к разительно отличающейся актерской игре и ужасным акцентам.
Фильм сделали более мрачным, перенеся его действие за разрушенную стену. Оно и понятно, яркое солнышко и желтые мостовые вызывали бы неуместный диссонанс. В сериале нужный эффект достигался за счет эмоционального сопереживания героям. Это ближайшее окружение Эрена — сокурсники, истории и имена которых мы уже знаем. В эпизоде с уничтожением отряда погибают не безымянные подростки в формах — погибают герои, которых мы ошибочно посчитали важными для сюжета. Это шокирует, особенно в обстановке городской идиллии, когда все предвещает хеппи енд.
Фильм делает ставку на другие эмоции — он пытается напугать зрителя. Многие гиганты показаны уродливыми или мутировавшими, здесь есть гигант-младенец и множество титанов женского пола, хотя в оригинале показаны только мужеподобные бесполые существа.
Леви. Капрал Леви — самый популярный персонаж “Атаки титанов”, не смотря на то, что главным героем он и не является. Он — предмет тысяч яойных фанфиков. Персонаж настолько культовый для фанатов, что любая ошибка в создании его образа могла бы привести к провалу фильма в прокате. Возможно, режиссер не рискнул.
Для придания Эрену достаточной мотивации, Микасу связали романтическими отношениями с капитаном Сикисимой, таким-себе заменителем Леви. Капрал в образе Сикисимы считывается не только по имени (“сильнейший среди людей” — против “лучший боец человечества”), но и по пристрастию к белоснежным платочкам. Новому персонажу — Сикисиме — пристрастие к маленьким социопаткам простительно, а вот Леви для такой роли точно бы не подошел.
И напоследок.
“Атака титанов” — пример качественной адаптации. Хотите поспорить — пообщайтесь с фанатами “Темного дворецкого”, где главного героя из мальчика превратили в девочку, или с любителями “Тетради смерти” о фильме “L спасает мир”.
И вообще — вы Колосса видели? Разве он не милашка?