我在北印學Hindi
by Jay
嗨我是MDT的Jay,我目前人在北印旅行(這裡網路像撥接,訊息回得很慢的情形請大家見諒Q),這兩個月來我有一搭沒一搭地學Hindi,目前大概能說8種水果、5種蔬菜和2種動物(狗和牛因為這裡到處都是),另外能夠做一些日常對話,譬如說你從哪裡來、蘋果好貴、台灣不是中國等等。
雖然我的Hindi還非常破爛,但我發現自己這次學語言的方式跟以前不太一樣,所以想寫成Blog與各位分享。學Hindi的時候,我連字母都不會就開始學生存對話,譬如說我買水果的時候發現我想吃香蕉跟蘋果,我就回去Google翻譯查香蕉跟蘋果,下次買的時候就能派上用場,或著說更根本的問句“這是什麼?”,學會這句就可以在水果攤學很多單字(當然會馬上忘記就是了)。
文法方面也是,我從一些非常非常簡單的句子中摸索規則,然後自己試著造句並實際地用用看,有時候通有時候不通,我會把能通的學起來,不通的就問人或是放著擺爛XDD 慢慢地也能夠找到一些方式來表達自己,雖然是非常簡單的東西。
我們在台灣學英文的順序,常見地是先學很多單字文法,但溝通上卻不知道該怎麼用(因為沒機會用,也沒機會聽別人怎麼用),相較之下我學Hindi是先碰到情境,才去學我自己需要的東西,並且在下一次遇到相同情境的時候就能現學現賣,換個方式說,學英文的時候我們會得很多可是會用得很少,我破爛的Hindi是會得非常少但幾乎都能用。
這個經驗讓我開始反省自己學語言的方式,我學習日文很多年才以壓線的成績通過N2,但我遇到日本人卻只能談些很基本的東西,可是我明明學日文就是為了溝通啊! 現階段我就算再多背1000個日文單字可能也沒有辦法讓我更接近自己的目標,或許參加讀書會或是到日本旅行才是比較好的方式(除了太貴這點),就像Eli的老師短訪中有提到,母語者在日常溝通上會用到的單字文法都很簡單,我們可能都已經學過了,我們現在應該要學習如何去使用這些我們已經會的東西。
最後一點差別我想是心態,學Hindi的時候我沒有目標也沒有壓力,心情好的時候多學一點,心情差或是肚子痛的時候就擺爛幾天,我覺得學Hindi的時候是快樂的,我單純地因為能夠表達自己或是更了解對方而覺得開心,哪怕我離開印度後就再也用不到也沒關係。
* MyDearTeacher做的所有事情都在推廣一個信念 ─ 豐富生活的英文體驗。我們談旅行、聊時事、走訪城市裡的隱藏版小酒吧,英文只是一座橋梁,我們要從此看到更寬廣的世界。
