鈍感力

我第一本,也是至今唯一一本閱讀日文原文而非翻譯的書就是已故渡邊淳一老師的《鈍感力》。

渡邊老師以描寫不倫戀和死亡的一系列作品聞名,當中最為人所津津樂道的想必是其代表作《失樂園》。雖然筆者認為《愛的流放地》才是該位大師最顛峰的作品,不過這與本文無關,暫且略過不提。

《鈍感力》算是渡邊老師另一種風格截然不同的著作,全本以散文形式寫成,鋪陳一種現今都市人甚難接受的成功特質──「鈍感」。「鈍感」這個字相對於中文的意思為「遲鈍」或是對外在世界變化擁有一定程度的免疫力。渡邊老師認為成功的人,在自己本身擁有的才能背後,一定隱藏著某種鈍感力。這份鈍感力也算是一種才能,一種能讓才華開花結果、發揚光大的力量。

簡單舉個例子,香港人一直崇尚聰敏,反應要夠快,做事要謹小慎微,但這類敏銳的人通常同樣敏感,這些人在職場遭到上司責罵,被同事開個小玩笑,往往會鬱鬱寡歡,沮喪不已,一蹶不振,工作效能立時大打折扣;相反精神上具有鈍感力的人事過後,馬上就能恢復元氣,振作起來,重新投入工作。

鈍感力在感情世界上尤為重要,在追求另一半時,如果連撥個電話聊天都得思前想後,被對方拒絕了一次約會,便深受打擊,或把已讀不回的狀態過份演繹,那怎會成功獲得對方的青睞?鈍感力加上幽默,在情場上才會暢通無阻。即便是已婚的朋友,每天為了瑣事吵吵鬧鬧,終歸也無法一同生活下去,能百頭偕老的夫婦其實都擁有極優的鈍感力作為支撐。

渡邊老師透過這本書,宣告凡事小心翼翼,總是綢繆計較的時代是時候要結束了。

發表於2017年1月24日《AM730》

Like what you read? Give 李天恩 a round of applause.

From a quick cheer to a standing ovation, clap to show how much you enjoyed this story.