Выдержки из пресс-брифинга Государственного департамента США

24 августа 2017

Брифинг Официального представителя Госдепартамента США Хизер Нойерт

Г-ЖА НОЙЕРТ: Я хотела бы начать сегодняшний брифинг с Афганистана и поговорить немного об объявлении, важном объявлении, сделанном сегодня правительством Афганистана. Президент Гани утвердил новый договор афганского правительства с народом этой страны. Он называется “Афганский договор”. Этот документ отражает приверженность афганского правительства ключевым реформам, направленным на повышение безопасности и создание более мирного, стабильного и процветающего общества.

Мы уже давно подчеркиваем и поддерживаем усилия афганского правительства по борьбе с коррупцией и повышению качества его управления, и новый договор является новым важным шагом в рамках этих усилий. Реализация новых обязательств, которые включают в себя стандарты в четырех ключевых областях — государственного управления, безопасности, достижения мира и примирения, а также экономики, — позволит создать возможности для улучшения предоставления государственных услуг, борьбы с коррупцией чиновников и подготовки к национальным выборам 2018 года в условиях безопасности. Новые ориентиры привязаны к мировым стандартам надлежащего управления, установленным Всемирным банком и другими ведущими учреждениями.

Подготовка договора и его реализация стали важным фактором в разработке новой стратегии администрации США в отношении Южной Азии. Глава исполнительной власти Абдулла отметил этот факт ранее на этой неделе, когда он сказал, что государственное строительство — это работа, которую должны проводить сами афганцы, а не Соединенные Штаты и ​​другие страны. Так что мы поздравляем Афганистан с этим событием и заявляем о готовности оказать ему любую посильную помощь.

Сегодняшнее объявление свидетельствует об обновлении приверженности афганцев своей доли бремени. Как сказал Президент Трамп, Соединенные Штаты по-прежнему привержены поддержке Афганистана, при условии, что власти страны будут продолжать проводить реальные реформы, демонстрировать реальный прогресс и добиваться реальных результатов.

[…]

ВОПРОС: Хорошо. У меня дополнительный вопрос по этой теме. Обеспокоены ли вы тем, что санкции, введённые недавно против китайских и российских юридических и физических лиц, могут нанести ущерб прогрессу, которого вы добиваетесь в отношениях с этими странами?

Г-ЖА НОЙЕРТ: Нет, и вот почему: компании и лица, против которых были введены санкции — санкции в отношении третьих сторон, — находятся в Китае и России, но мы совершенно не ориентируем санкции на какие-либо конкретные правительства. Министерство финансов США может предоставить больше информации на эту тему, но мы рассматриваем эти санкции как нацеленные не на правительства, а на компании, причастные к незаконной деятельности, на компании или частных лиц, которые причастны к незаконной деятельности.

Россия и Китай обязались придерживаться санкций, соблюдать санкции в отношении КНДР, и мы верим и надеемся, что они будут это делать. Мы верим им на слово; они сказали, что будут соблюдать санкции, и в настоящее время у нас нет никаких оснований полагать, что они не будут этого делать. С этим ясно?

ВОПРОС: Но Министерство иностранных дел Китая на самом деле выразило протест против этих санкций. Хотелось бы знать, объяснил ли Государственный секретарь Тиллерсон мотивировку этих санкций во время своего телефонного разговора с Представителем Госсовета Китая Яном Цзечи.

Г-ЖА НОЙЕРТ: Опять же, санкции не направлены против правительств. Они направлены против юридических и физических лиц, которые финансируют некоторые программы КНДР. Ясно?

ВОПРОС: Последний –

Г-ЖА НОЙЕРТ: И это может происходить в любом регионе мира, где мы видим людей, которые связаны с такой деятельностью или компаниями. И мы будем следить за ними и, в случае необходимости, Министерство финансов США проанализирует ситуацию, а затем введёт санкции против них. Ясно?

[…]

ВОПРОС: Ясно. И второй дополнительный вопрос — по России. Уже прошла неделя с момента оглашения решения властей этой страны — и хотелось бы знать, началось ли сокращение персонала? Я задаю этот вопрос потому, что, как представляется, близится последний срок.

Г-ЖА НОЙЕРТ: Вопрос ясен. Могу лишь повторить некоторые моменты, которые я отметила вчера: мы считаем, что эта ситуация заслуживает сожаления. Не мы приняли решение сократить численность американских сотрудников и персонала, работающих в России. Оно затрагивает не только наших сотрудников и людей, которые просто пытаются проводить работу по развитию демократии, оказанию помощи американцам за границей и так далее, но оно также вредит российским гражданам. Много российских граждан работает в дипломатических представительствах Соединенных Штатов в качестве местного персонала. Теперь они лишатся работы. Президент Путин утверждает, что он заботится об экономике России. Это забавный способ демонстрации заботы об экономике — лишение работы собственных граждан. Правительство России знало о воздействии и последствиях этих сокращений персонала. 1 сентября — последний срок, когда мы должны будем сообщить российскому правительству о наших дальнейших шагах.

Отвечая на Ваш вопрос в отношении американцев: да, некоторые из них в настоящее время возвращаются домой или готовятся к этому.

[…]

Г-ЖА НОЙЕРТ: У меня есть новости, которые, как я знаю, будут очень интересны некоторым из вас. Я хочу упомянуть, что у меня есть для вас обновленные данные о количестве пострадавших. Ранее мы не предоставляли эту информацию. Только сейчас мы получили подтверждение числа американцев, затронутых этим инцидентом. Мы можем подтвердить, что не менее 16 сотрудников правительства США, представителей нашей посольской общины, испытывали какие-либо симптомы. Им оказывалась медицинская помощь в Соединенных Штатах, а также на Кубе. Мы очень серьезно относимся к этой ситуации. Мы пытаемся предоставить им помощь, медицинское обслуживание, лечение и поддержку, которые им необходимы, и которых они заслуживают.

# # #

Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только оригинальный английский текст следует считать официальным.

Department Press Briefing — August 24, 2017

)
США по-русски

Written by

Официальный русскоязычный аккаунт Государственного Департамента США

Welcome to a place where words matter. On Medium, smart voices and original ideas take center stage - with no ads in sight. Watch
Follow all the topics you care about, and we’ll deliver the best stories for you to your homepage and inbox. Explore
Get unlimited access to the best stories on Medium — and support writers while you’re at it. Just $5/month. Upgrade