Privateers

В английском языке есть слово “privateer”, которое на русский часто переводится как “капер”, во французском употребляется слово “corsair”. Оно означало судна (главным образом, бывших пиратов), которые имели официальное разрешение верховной власти какого-либо государства грабить суда других держав и участвовать в войне.
Среди известных privateers можно отметить Фрэнсиса Дрейка (Британская империя), Питера ван дер Ли (Голландская империя), Амаро Парго (Испанская империя), Хайреддина Барбароссу (Османская империя).
Privateers грабили чужие суда во славу своего правителя.
Слово “privateer” трансформировалось в англо-американской литературе в слово “profiteer” в начале 20 века. Так называли нечестных бизнесменов, которые обогащались на Первой мировой войне, либо занимаясь незаконным предпринимательством (например, рейдерством), либо взвинчивая цены на товары первой необходимости (продукты питания, одежду, медицинские препараты). Некоторые исследователи, например, Роберт Шиллер, считают такое поведение одним из факторов, спровоцировавших самые мощные депрессии того времени в США с начала в 1920–1921 годах, а потом и в международном масштабе в 1929–1933 гг.
Privateeзация в Россия имела в своей основе ограбление своего собственного народа. Русский народ к “profiteeзатором”, как и простые американские обыватели в своё время, относился и относится с недоверием.
Сделали ли мы правильные выводы и сможем ли проявить свою гражданскую позицию?

#экономика #общество #пираты #приватизация #Россия

Welcome to a place where words matter. On Medium, smart voices and original ideas take center stage - with no ads in sight. Watch
Follow all the topics you care about, and we’ll deliver the best stories for you to your homepage and inbox. Explore
Get unlimited access to the best stories on Medium — and support writers while you’re at it. Just $5/month. Upgrade