1. 飼養寵物並非一項短暫的人生體驗,而是一個對動物的終生承諾。
⇣ 三步驟完成英文翻譯 ⇣
⓵ 首先確句型重點有「並非…而是」因此會使用 be not … but …的句型架構
⓶ 接下來找到主詞是「飼養寵物這件事」使用Ving當主詞
⓷ 再來看重點單字:短暫 short(-term) or temporary 人生體驗 life experience 終生承諾 lifelong commitment 對誰接 to animals
參考解答:
Raising pets is not a short-term life experience but a lifelong commitment to animals.
飼養的單字可以替換:raise, keep
2. 在享受寵物所帶來的歡樂時,我們不該忽略要善盡照顧他們的責任。
⇣ 三步驟完成英文翻譯 ⇣
⓵ 使用時間的連接詞 When or While 翻成在…時
⓶ 因為兩句話的主詞都是「我們」因此可以使用分詞構句當作開頭
⓷ 接下來看第一句的重點文字「享受寵物所帶來的歡樂」可以濃縮成為「享受歡樂」另外用補充說明去描寫「寵物所帶來的」這些細節,這邊可以使用形容詞子句(做分詞構句);第二句話一樣也有「忽略要善盡照顧他們的責任」真正的重點在於「忽略責任」一樣使用補充說明描述「要善盡照顧他們的」因為有「要…」可以使用 to VR 來作補充
參考解答:
While enjoying the pleasure brought by our pets, we should not ignore our responsibility to take good care of them.
忽略的單字可以替換:ignore, overlook, neglect
歡樂的單字可以替換:fun, joy, pleasure
預約安雅英文一對一線上家教課程 填表單
Book your one-to-one online course with Anya Fill out this form