“You were once wild here, do not let them tame you. ”
2 min readMar 16, 2015
--Isadora Duncan
關於跳舞的二三四(1)
朋友Y的話
現代舞之母伊薩爾多鄧肯(Isadora Duncan)曾經如此寫道:你曾經狂野過,不要讓他人馴服你。
「你沒有蹲,所以跳不起來」
今年二月去台北旅行,在板橋某博物館的走廊,忽而聽到別人喊我的名字。原來是朋友Y。我們同一年來台灣讀書,她大學主修歷史。
原來她參加舞蹈研修班的課程,恰好地點也在同一地點。我們上次見面,大概也有好一陣子了。最近她正在申請藝術研究所。無所事事,故此聊起舞蹈。她與我分享,如何為之精彩的舞蹈,還示範給我看這幾個元素,「重心」、「韻律」、「呼吸」、「線條」和「爆發」。大概對於我這種肢體不協調的人而言,這大概是我能夠理解的舞蹈名詞了。
去觀看她和其他舞蹈同伴的練習,她跟別的舞蹈員研究如何跳得更高。大概從來沒有接受正式的舞蹈基本功訓練,舞蹈員接收指令時候一臉困惑。朋友Y說,「你沒有蹲,所以跳不起來。」
這句話,彷彿是寂寂無名的偉大藝術家成名之前的寫照。
「真的,我們都有點莫名其妙」
對於熱烈喜愛藝術的人而言,莫名其妙這四個字的意義,是給那些無法理解藝術的人的。
朋友Y說,年紀大了,想跳舞或是繼續跳舞的話,遇到的困難越來越多。別人都是幾歲開始跳,大學才開始,都有點來不及。
「哎,趕快暖身!」旁邊的學姐提醒剛到舞蹈室的年輕舞員,抓緊時間。