7.4 純淨的食物

菡萏書院
Nov 6, 2022

--

尼泊爾靈修少年 巴登多傑 梅呾利耶咕如 祜如尚士 大全覺法和 的教誨

慈心法語2023 (最新)全書下載: 慈心法語2023

作為具有分辨是非能力的生物,人類,確實應該為自己卑鄙邪惡的行為而感到慚愧甚至羞恥。那些口口聲聲慈心、善心、悲心與愛心,說得頭頭是道、天花亂墜的人,卻對無辜、天真而又蒙昧的生命施以殺戮暴虐,為了自己的私欲而恣意妄為,這樣合適嗎?更不要說富有同體慈心之情志的善心、悲心、思理明辨、憐愛或平順和靜之情志了。這難道不就是整一個野獸或野蠻的殘忍品性?以如此無慈心、全然的禽獸的行為,我們跟兇猛殘暴的禽獸有什麼區別?讓我們思忖片刻,到底什麼才是真相?以此,我們自身(作為人的)獨特性、道德情操、及人道主義文明禮儀正在消逝殆盡。事實上,人類絕非與這些兇猛的禽獸一樣愚昧無智。以如此的智慧與理解力,為何我們還要從事這些邪惡的行為呢?理所當然且振振有詞,“我們吃的權利乃神聖不可侵犯!”然而,我們又可曾考慮過那些生命呢?這些生命的權利又是什麼?實際上,天地人間,我們有生存的權利,一切眾生也有同樣的生存的權利,有何差別?不同的只是根據自身業作而產生的行動、品德、本性,以及自身的形態。

現在,就拿這些野獸中的兇猛的動物“老虎”來說,讓我們看看它的本性與行為是怎樣的呢?當然,世界上每一個人都知道老虎的性格與行為活動是怎麼樣的。它自然沒有這樣的一種智慧:它並不知道不能殺害其他的動物,也不知道不能食啖血肉;它必然要這麼去做的,皆因其本性與屬性使然。它以無情漠然而殘忍血腥的方式殺害其他動物,食其肉、飲其血。如果它不吃肉的話,它可能就不能生存了。這是老虎依其業作而得到的一種果。然而,我們人類所得的業作之果卻不是這樣,人類與老虎有著天壤之別。人類何其明辨是非,而禽獸何其愚昧無智。人類的品德與本性絕非如同禽獸一般。它們不食啖鮮血骨肉就無法生存,而我們的生命之本難道也是如此嗎?輪回世界中,人類沒有任何權利可以對其他生物進行戕害或使之痛苦。

我們具善懿德的人類生命,是使用純淨的植物延續的,例如,蔬菜、穀物、種子、水果等。這些是由尚師們造化恩賜。我們能夠靠這些生存,不需要汲取其他的生命。我們轉世為人,一旦表現出蒙昧未開,以禽獸的屬性與本性而行動,去世後,將並非淪為禽獸,而是落入地獄一般的投生。這樣,我們就白白浪費了自身無價的生命了。這也並非符合至高元識臻師們的法(度)之準則規矩與綱紀,至高元識臻師們的法(度)準則與綱紀並非如此,不應對餘者造成傷害。唯有尊重一切眾生,並以同體慈心之情志而解救之。

“肇釁[1]罪愆,即是貞法”,如,“犧牲眾生,消災滿願”“祭祀血肉,神明保佑”,這類的歪理邪說,事實上真的是在祭拜神明聖賢(博伽梵)嗎?祂們會希望這些被祂們視為其子女的眾生被祭祀嗎?戕害祂們自己所造化的眾生,這是諸神明聖賢無論如何都不會想看到的。假如祂們真的如此,此天地人間豈能還存在至今?真的是這樣的話,所謂的善心、悲心、憐憫心,大概早就杳無蹤跡了吧。以此,我們人類正在犯下滔天之罪。如果這些所謂的神明聖賢想要眾生的鮮血,那麼,還能夠是真的神明嗎?這些不可能是神明聖賢,更不會為我們帶來任何福祉。這些全都是惡魔的本性,怎麼能夠為我們作善祉呢?大家都知道惡魔的本性是怎麼樣的。而此真相是,人類為了自身的自私的情志,才會戕害眾生。無辜天真的小生命,為了活下去,滿心歡喜地在獻供之情中消逝,這知覺的人類處之以極刑。用至善的眾生作為損他利己的汲養,人類為何還在這麼做?捐棄這些損害其他而利益自己的汲養,使用純淨的飲食,將一切眾生視同如己,覺醒吧。任何採用這些損害其他而利益自己的行為的人,是絕對不會為自己帶來任何好處的。這些全部都是毀滅性的行為。肇此罪愆後,不僅自己殞滅,自己的全體子嗣後代也會慢慢消亡的。最後,元識將會永遠殞歿於獄淵囹圄之中,無法釋然。此故,那些接受以犧牲眾生為祭祀的元識,只會是餓鬼與惡魔,這不會為任何人帶來益處,且稍縱即逝。而與之同流合污並蓄意以此行為達到自身目的的人,最終只會淪落為這些餓鬼與惡魔的種屬,並承受無盡的苦楚,此外別無他擇。

图 61 可能攝於2015年左右在辛杜帕而恰克縣慈心聖林,圖片作者不詳

[1] 注:釁(釁),古代用牲畜的血塗器物的縫隙。

譯者:菡萏未央

2012,參與 maitri bsds google group 義務志工翻譯組

2013,獲批准,開始在Maitriya(BSDS)官網開始義務翻譯 祜如 尚士 的開示(英文轉中文)。

2016 起,常駐尼泊爾慈心道場學習,與各個隱遁士師承道師一同學習研修討論慈心法。

2017,在十幾名國內外華人的見證下, 祜如尚士 應允由尼泊爾文直接翻譯”Maitri Dharma Pustak”.

2017 起,多次與 祜如 面談,並接受翻譯指導。

2019年秋,開始執筆翻譯慈心法冊。

2020年3月21日,慈心法冊翻譯完成。所有翻譯均完成於尼泊爾薩拉希縣 祜如尚士 慈心聖林。

2022年暮秋,《慈心法語》修訂版完成。所有修訂均完成於尼泊爾辛圖利縣慈心聖林。

版權所有,嚴禁翻版,轉載請註明出處。聯繫: translate_cn@hotmail.com

--

--

菡萏書院

拉姆・巴哈杜爾・班堅 尼泊爾靈修少年 巴登多傑 梅呾利耶咕如 大等覺萬法和合眾 祜如尚士 大全覺法和 。《慈心法語》是世上極其少有的極其珍貴的,由此大修行者冒著生命危險,歷經六年無飲無食大捨身大苦修後,親身為人類世界宣說的語錄。