Some common Kurdish words and their meanings
2 min readMay 12, 2023
- Roj (day) — Roja îro ye. (Today is the day.)
- Nav (name) — Min nav Şîlan e. (My name is Şîlan.)
- Bira (brother) — Ez bi bira xwe re bûm. (I was with my brother.)
- Jina (woman) — Ji bo jina xwe mijûl bû. (She was busy with her work.)
- Bextiyar (happy) — Ez di bextiyariyê de me. (I am happy.)
- Dîsa (again) — Dîsa şopandina wî çi qasî rast bû. (His examination was again accurate.)
- Pîroz (celebration) — Em li ser pîroza we de ne. (We are at your celebration.)
- Şewitandî (surprised) — Ez bi pêşî li ser xwe şewitandî bûm. (At first, I was surprised about myself.)
- Wêjeya (poetry) — Ev wêjeya xweşik e. (This is a beautiful poem.)
- Xirab (bad) — Ev roj bi xirabî dest pê kir. (This day started badly.)
- Mirov (person) — Hûn dikarin ji mirovên din bipirsin. (You can ask other people.)
- Hesin (feelings) — Hesinan ji min re qirêj in. (My feelings are hurt.)
- Sînor (border) — Sînorên Iraq û Îran di çarçoveya kurdayetiyê de ne. (The borders of Iraq and Iran are within the framework of Kurdishness.)
- Xwedî (owner) — Tişta ku ez xwedî wê ye, ew her dem ji min re baştir e. (What I own is always better for me.)
- Rêzdar (soldier) — Rêzdarên me di çalakiyên cûda de ne. (Our soldiers are in different operations.)
- Dirok (history) — Di derbarê dîroka Kurdistanê de tiştên gelek pîroz hene. (There are many important things about the history of Kurdistan.)
- Ziman (language) — Zimanê kurdî ji zimananînên zanyarî yên nûjen tê hesibandin. (Kurdish language is considered one of the modern scientific languages.)
- Malbat (family) — Malbatên me li bajêr hene. (Our families are in the city.)
- Şev (night) — Şevê ez di warê xwe yê zindî de me. (At night, I am alive in my own way.)
- Çav (eye) — Çavan di vê rewşê de xweş in. (The eyes are beautiful in this situation.)