Projeto de tradução de artigos para o português

História do projeto

A BrazilJS foi minha primeira conferência, tanto como participante como palestrante. Quando no início do ano eu conversava com os meus amigos para comprarmos passagens e decidirmos onde iríamos ficar em Porto Alegre, eu não poderia imaginar o número de acontecimentos incríveis que estavam por vir. Só quem já foi em uma conferência do tamanho da BrazilJS sabe a efervescência de ideias e relações nesse ecossistema.

Quando eu era estagiária fui procurar aprender melhor sobre promises, li vários artigos mas ainda não me sentia confiante com o assunto, até chegar nesse artigo da Mariko Kosaka. Depois dele, toda a teoria ficou clara na minha mente, minha primeira reação foi copiar o link e mandar para todos os meus amigos, porque é raro encontrar pessoas que consigam transformar um tema abstrato em uma explicação clara e concreta se valendo de analogias e imagens.

Voltando a BrazilJS, as primeiras palestras anunciadas foram as keynotes e quando eu li o nome da Mariko não acreditei que iria assistir uma palestra dela ao vivo! Depois daquele artigo comecei a admirar muito seu trabalho e sempre buscar ler tudo que por ela foi publicado.

Enfim, chegamos ao primeiro dia do evento! Quando entrei na sala dos palestrantes e a encontrei, minha primeira reação foi contar como os artigos dela foram importantes para meu desenvolvimento como programadora, e assim surgiu uma amizade. Conversamos muito durante todo o evento, e no domingo após a conferência ela e o Jeff Lembeck da npm, Inc. convidaram meus amigos (Caique, Felipe, Vitor, Sheila) e eu para um jantar.

Nós conversamos sobre meetups, conferências, documentação e tradução. Durante a talk da Mariko ela convidou os participantes a traduzirem o seu artigo sobre compiladores e nos contou que nenhum dos seus artigos tinha tradução para português.

Por isso, começamos uma conversa sobre artigos em português e nosso argumento inicial foi que para você ser desenvolvedor é essencial aprender o inglês e assim não achávamos importante a tradução de artigos. Porém, a Mariko e o Jeff discordaram totalmente da nossa ideia, porque quando vamos aprender um novo tema já temos a abstração do código, e se o artigo está em outra língua adicionamos a abstração do idioma também. Além disso, estamos segregando desde o ínicio os ingressantes na área, porque se eles não sabem inglês não terão acesso a todo tipo de conteúdo. Nesse momento, nós percebemos que eles tinham muita razão, e mesmo o Jeff sendo americano ele defendeu fortemente a importância da tradução.

Resolvemos então que iríamos criar um repositório para traduzir artigos com conteúdo amigável para quem é entrylvl . Nessa mesma noite, ficamos até as 3:00 da manhã trabalhando em cima do artigo de promises, escolhemos ele para começar por causa do seu significado especial.

Nossa meta era ter o artigo de compiladores traduzido até a talk da Mariko em Fortaleza, assim ela não precisaria mais mostrar a versão em inglês, pois teria a versão em português. Meta cumprida, agora precisamos dobrar a meta!

Meta cumprida

Propósito do projeto

Nosso projeto tem como objetivo traduzir artigos sobre a área de desenvolvimento de software para o português. Gostaríamos muito de engajar a comunidade, aqui vão algumas maneiras de como você pode contribuir:

  1. Crie uma issue utilizando a tag sugestões-de-artigos nos contando um artigo que você gostaria de ler em português.
  2. Se você encontrar um PR aberto com um artigo sendo traduzido, nos ajude a traduzir uma seção ou nos ajude a revisar a tradução já feita.
  3. Compartilhe com os seus amigos e chame todos para contribuir.

Esperamos assim que quem ainda não saiba inglês consiga se sentir mais inserido na área, e que até use esse repositório para fazer suas primeiras contribuições ao mundo open-source ao passo que vá aperfeiçoando seu inglês.

Novos contribuintes

Depois do lançamento do projeto, já temos contribuidores além dos fundadores, são eles: Júlio, Jimmy, Gabriel, Philip.

    Carolina Pascale Campos

    Written by

    Software Developer at Cubo.network

    Welcome to a place where words matter. On Medium, smart voices and original ideas take center stage - with no ads in sight. Watch
    Follow all the topics you care about, and we’ll deliver the best stories for you to your homepage and inbox. Explore
    Get unlimited access to the best stories on Medium — and support writers while you’re at it. Just $5/month. Upgrade