The Fault in Our Stars
A truley beautiful translation.
One of my biggest fears is the process that translates a book into a movie.
Will setting/s be forgotten? What if that line that hits your heart and mind and makes your lungs feel like they've inhaled the universe is left out or shortened? These were the questions I quizzed over as I queued to see The Fault in Our Stars in the cinema.
I've been a fan of Vlogbrothers for 3 years now and in that time I've watched John’s novels soar into top 10's and 100's of novel charts. The first time I saw TFIOS on a bookshelf in Sainsburys I squealed — I was so proud of this book that I watched grow from in front of a computer screen. TFIOS is my baby, I want the best for it.
Needless to say, my motherly love for this 25 chapters of pure truth about life was not damaged or offended in the movie translation.
First, lets talk about casting. Ansel Elgort was absolute pretentious perfection as Augustus Waters. Casting is again one of the mistakes that producers can make sometimes but HOT DAMN did they get it right. Ansel may not have been exactly what I had expected in terms of appearance, and from trailers and clips I was convinced that this Augustus impersonator was going to ruin the whole film. However, Elgort is Augustus. His performance was flawless and it was blatantly obvious that he understand Augustus’ character — he understood his humour and how much of a dick he could be. Shailene Woodley also delivered a spectacular performance as Hazel Grace, the crap lunged cancer patient. Like Elgort, Woodley understood what it meant to be Hazel, what Gus meant to her and delivered her grenade speech beautifully.
On the subject of character, lets talk about Isaac. After reading the novel, I got the impression that Augustus, Hazel and Isaac became the three musketeers — inseparable, important. However Isaac’s movie translation, played by Nat Wolff, seemed to be a relatively unimportant character to the narrative, leaving a few gaps in plot and an Isaac shaped hole in my heart empty.
Another problem with book to movie scripts are the plot holes and missed lines. Dropped lines are the things I have nightmares about. I can’t sit through the Harry Potter movies any more because some of the lines just aren't quite right. A scene that I was particularly disappointed about being cut was the famous swing set scene. The home-made swing-set is an object that is described as being one of Hazel’s “triggers” to sadness in the novel (apart from the cancer, obviously). The ad writing and farewell are important steps to Hazel dealing with her illness, but in the movie the swing set is simply shown, mentioned, sat on, and forgotten.
Faults aside (we’ll come back to that pun) The Fault in Our Stars delivered. It delivered the shit scary truth of oblivion that Green wrote about in the novel, that everyone is eventually going to experience. It captured the characters well and was a close-to-perfection translation of their book personalities. Overall, I’d give 8/10 stars, regardless of the stars faults.
Finally, I’d like to touch upon the amazing story that inspired this heart warming and breaking story. Esther Earl was a teenage girl who fought bravely and suffered beautifully with thyroid cancer and died on August 25th, 2010. Esther is missed by thousands of friends and family, strangers and aquintances from near and far, relality and the cyber world. Though she had fault, this star will never go out.