岩井俊二與厭世的吸血鬼《吸血鬼》

一木
一木
Sep 7, 2018 · 2 min read

我不會首先建議你買繁體版的 #岩井俊二#吸血鬼》,雖然簡體版封面和內容的搭配讓我黑人問號。

但那是因為早在繁體版出版之前,我已買了簡體版,而且簡體版最後還附贈該書譯者與岩井俊二的對談內容。

圖:左簡,右繁。

/

先不談翻譯一定存在差異,若有機會我還是會看看繁中版,但至少就呈現故事而言,我覺得簡中版已很足夠。

這是一個非常厭世的故事,厭世到幻想的成分完全不熱血,基調低沉,若要拿時常出現在故事裡的「血」做比喻,這個故事從頭到尾就像是老到不行的深色月經,顏色濃稠地讓人無法開心。

因為我深愛岩井俊二的風格,這次我還是抱著一百分的心情去期待。

《吸血鬼》沒有之前看過的岩井作品來得讓我至少有任何一次波動。
《情書》不必多談,《關於莉莉周的一切》雖恐怖卻餘韻甚強,《燕尾蝶》都是想像但故事緊湊,《華萊士人魚》根本神作,還有太多還沒有繁中版的作品,這陣子還在考慮要不要先入手簡中版。

我說不上《吸血鬼》好不好看,但沒有讓我又像是讀了米澤一樣放棄岩井,這種心情真是複雜,不知道自己是因為太喜歡他所以才不能放棄他呢?還是想要喜歡這個故事但沒有放棄找尋理由呢?

可是,至少這本書讓我第一次很主動的查詢了關於「吸血鬼」的歷史。(這也許也可稱是潛在的影響)

吸血鬼的存在,從東歐開始傳播,為了對抗疾病和無法言喻的不自然力量,這些存在於傳說中的生物,被誕生、被冠上各式各樣的特徵,隨著時代又有不同的說法,然後進入了文學,邪惡的,悲情的。

.
美內玲惠《玻璃假面》裡姬川亞弓飾演過吸血鬼卡蜜拉,我在這一部漫畫裡積累了不少對世界文學的認識,能被美內玲惠選上的著作,都是大作。

吸血鬼的存在,儘管虛構,卻深根人心,儘管根源不健康不光彩,卻在文學的修飾和琢磨下,變得神秘精彩。

寫於2018.3.22

    Written by

    一木

    不專業評論,小說漫畫動畫戲劇電影,Series可見生活,臉書專頁《一木寫不完文字。五公里》:https://www.facebook.com/movingtext/

    Welcome to a place where words matter. On Medium, smart voices and original ideas take center stage - with no ads in sight. Watch
    Follow all the topics you care about, and we’ll deliver the best stories for you to your homepage and inbox. Explore
    Get unlimited access to the best stories on Medium — and support writers while you’re at it. Just $5/month. Upgrade