象徵與神結緣的五円硬幣

學習日文這件事情,好幾年來一直都放在心上,卻一年又一年的過去沒有實際去執行。後來,接連幾次的日本之旅,屢屢都遇到無法用英文溝通的情境,只能比手畫腳兼畫圖的表達,著實有種有話說不出的難受呀!
今年三月到了東京,特地去欣賞自己很喜歡的畫家,在和服店所陳設的展覽,親切的店員詢問我們從哪裡來,是不是特地來這邊看展,沒想到他竟告訴我一個很令人驚喜的消息,「大概再10分鐘左右她本人會到現場喔!剛好有個訪談要在這邊進行。」店員輕輕地說著。但我早已掩飾不住驚喜的神情啦!後續竟然很幸運的買到剛出版沒多久的新書,還和她面對面的署名簽書,當我看著手中日文版的自傳卻不知從何讀起,更堅定了我心中想學習日文的心意。

學習語言不只是學會溝通,還會讓我們能夠更加了解這個國家的文化,因為興趣而開始的事情,果然就像是個無底洞一樣學無止境呀!回到台灣沒多久,也在因緣際會之下找到一處離家不遠日語學習工作室,日文老師小班式且生活化的教學,讓語言學習變得更加有趣了!記得有一次川崎老師提起在日本神社參拜時,投錢到賽錢箱的金額,在日本傳統來說是投五圓硬幣,在日文五圓的發音為象徵「結緣」的意思!在神社參拜也代表「與神結緣」的含義,忍不住好奇心的我,開始尋找有關這一類文化的蛛絲馬跡,找資料這件事情,似乎也適用「自助、人助、天助也」,因為在1號課堂的線上音頻曲培棻老師的課程裡,找到有關日本神社文化更詳盡的解說。

除了先前提到五圓代表結緣的含義,曲培棻老師提到在詢問管理神社的神主之後,還有以下五圓數量所代表的意義,例如:投三枚總共十五圓,代表著「十分有緣」;投四枚代表「結好緣」;投五枚代表「二重有緣」;投六或八枚皆表示吉兆與吉祥的意思。最特別的是九枚,適合用在新年初次參拜的時候,代表著「始終有緣」…等,甚至還有到20枚以上的代表含義,總之就是不能投入十圓硬幣,因為日文的發音與遙遠的「遠」字相同,那代表著與神很遠呀!不過聽聞朋友到日本,還會看到神社會有特別標明限定投一百圓!不過沒關係,曲老師還有說到,一百圓之後再加上五圓也有「百遇緣」的意義喔!
透過語言的學習還可以更深一層的認識異國文化,真的是一大享受和知識的充實呀!也在無形之中和日本文化結下了不解之緣。現在我把五円硬幣與友人贈送的健康御守放在一起,掛在工作會使用的包包上,希望帶著健康的自己藉由彩繪繼續譜寫緣份的故事。
