Thông báo if-me.org bằng tiếng Việt

if me editors
5 min readMar 14, 2019

--

By: Van-Anh Le

Càng ngày càng có nhiều cộng đồng cần hỗ trợ về sức khỏe tâm thần. Trang web của chúng tôi đã có bản Tiếng Việt.

Ảnh Sài Gòn, Việt Nam từ Unsplash

Tốt nghiệp Ngôn ngữ học tại Việt Nam,nhận học bổng của USAID cho chuơng trình phục vụ cộng đồng tại Đông Nam Á và từ đó làm việc cho cộng đồng thông qua các chương trình phát triển sinh viên tại truờng Đại học Hoa Sen Vietnam trong 8 năm.

Sau đó định cư tại Hoa Kỳ và tiếp tục lựa chọn phục vụ cộng đồng thông qua vai trò tiếp tân tại phòng mạch quốc tế dành cho dân nhập cư và thu nhập thấp, giúp bệnh nhân được chăm sóc sức khoẻ trong khả năng tài chính. Có lẻ phục vụ con nguời sẽ là con đường mà tôi sẽ lựa chọn để phát triển sự nghiệp của mình.

Tôi rất thích các chuơng trình trao đổi văn hoá, các sự kiện gây quỹ, và những chưong trình thiện nguyện. Thời gian rảnh tôi dành cho gia đình, uống cafe, đi dạo, đọc sách và nghe nhạc.

Ảnh của Van-Anh

Tại sao sức khỏe tâm thần lại quan trọng với bạn?

Khi tôi có một sức khỏe tinh thần thoải mái, tôi thấy thể lý tôi cũng khỏe. Tôi tạo được những ảnh hưởng tích cực lên những người xung quanh mình, tạo ra hiệu quả công việc cụ thể. Việc duy trì sức khỏe không chỉ tốt cho cá nhân tôi, mà còn cho những người xung quanh.

Theo tôi nghĩ nếu sức khỏe tinh thần tốt, con người sẽ sống lâu hơn và thế giới là nơi tốt đẹp để mọi người cùng tận hưởng và vui chơi.

Ngoài ra, sức khỏe tinh thần cũng là một trong những yếu tố của các yếu tố xã hội ảnh hưởng sức khỏe việc tạo ra từng cá nhân khỏe mạnh sẽ xây dựng một môi trường khỏe mạnh. Chúng ta như những con cá, sống chung với nhau, việc tạo một môi trường lành mạnh cho ai đó cũng có nghĩa là cho chính mình.

Sức khỏe tâm thần của người Việt tại Mỹ được nhìn nhận và điều trị như thế nào?

Đối với cộng đồng Việt Nam tại Mỹ hay tại Hải ngoại, việc chăm sóc sức khỏe tinh thần theo tôi quan sát còn bị giới hạn. Giới hạn ở đây do nguyên nhân chính là nhiều người Việt chưa nhận thức được tầm quan trọng của sức khỏe tinh thần, và thật sự còn bị giới hạn về mặt kinh tế. Nhiều gia đình Việt nam nhập cư xem việc chăm sóc khỏe tinh thần là thứ yếu sau các vấn đề về cơm áo gạo tiền. Sự giới hạn về mặt tài chính đã làm cho họ lo sợ — họ chỉ đi khám bệnh khi thấy mình đau cái tay, cảm, tức ngực… chứ hiếm khi đi coi bác sĩ vì cảm thấy tinh thần của mình căng thẳng.

Và trong văn hóa của Người Việt thì việc đi coi các bác sĩ tâm thần là điều gì đó thật xấu và tồi tệ. Nếu như ai đó đi coi bác sĩ tâm lý họ sợ bị coi là không được bình thường và hoặc tâm thần.

Về các cách thức trị liệu cho cộng đồng người Việt tại Hải ngoại nói chung được cung cấp đầy đủ không thua gì của người bản địa và ngoài ra còn có các dịch vụ hỗ trợ khác như hỗ trợ ngôn ngữ, đi lại, liên lạc nhằm giúp cho việc trị liệu được hiệu quả.

Tuy nhiên, chính người bệnh với nhận thức thông thường xem việc chăm sóc sức khỏe tinh thần không bằng sức khỏe thể lý, họ thường đến thăm bác sĩ tư vấn khi nào thật sự cần hoặc chỉ khi được yêu cầu và một khi vấn đề được giải quyết họ coi như đã xong mà không có những lần tái khám để giải quyết vấn đề của mình một cách triệt để hoặc cải thiện tình huống hiện tại được tốt hơn.

Tại sao bạn lại muốn tham gia vào việc dịch thuật cho if-me.org?

Tham gia dịch thuật cho if-me.org là một dịp tình cờ, do một người bạn cùng tham gia trại hè Khám phá Văn hóa Việt Nam năm 2009, người bạn này giới thiệu tối với Julia Nguyên — sáng lập việc của tổ chức. Và điều quan trọng nhất là tôi ủng hộ tâm nhìn và sứ mệnh của if-me.org — xây dựng một cộng đồng chăm sóc sức khỏe tinh thần không giới hạn, không vụ lợi cho tất cả người dùng một cách tôn trọng và đa dạng ngôn ngữ.

Một trang web tiếng Việt về sức khỏe tâm thần sẽ giúp cho những người Việt mạnh dạng tiếp cận, dễ dàng chia sẻ câu chuyện của họ. Đặc biệt là những người việt ở Hải ngoại — những người xa quê — sức khỏe tinh thần cần được chăm sóc để họ có thể thành công hơn ở môi trường mới và tự tin đeo đuổi giấc mơ của mình.

Ngoài ra, if-me.org bản thân là một cộng đồng trẻ, có trình độ, có tấm lòng và nhiệt tình. Tôi học hỏi rất nhiều từ các tương tác của các thành viên. Tôi rất thích môi trường cộng tác của if-me.org. Tất cả những điều trên tạo cho tôi động lực để tham gia dịch thuật.

Trong quá trình dịch thuật bạn đã gặp phải các thử thách thú vị nào?

Việc dịch từng chữ Anh ra chữ Việt không khó nhưng để thành câu chính xác và mạch lạc. Khi tôi đọc một câu nào đó, tôi hiểu, tôi viết ra tiếng Việt, đọc đi, đọc lại, viết đi, viết lại cho đến khi tôi hiểu câu như thể mình là người dùng, …Mục tiêu của tôi là tôi phải chuyển ngữ làm sao cho người nghe/đọc hiểu một cách rõ ràng mà vẫn giữ được chính xác nội dung của tác giả.

Ngoài ra, đây là lần đầu tiên tôi sử dụng GitHub, tôi đã phải hỏi vài người bạn, nhờ họ ngồi với tôi một chút để giúp tôi sử dụng các tính năng của GitHub như clone, commit or pull request.

Tuy nhiên, khi càng dịch được nhiều hơn tôi càng muốn dịch tốt hơn và qua quá trình làm việc trên bản dịch tôi cũng đã tìm lại nhiều kiến thức mình đã bỏ quên. Nó giống như một dòng nước suối phải vượt qua những hòn đá, cây cối, rêu phong, nhưng cuối cùng thì dòng chảy rất sạch trong. Tôi nghĩ đó là thử thách thú vị mà việc dịch thuật mang lại.

Chân thành cảm ơn Vân-Anh vì sự đóng góp của cô ấy 💜 Hãy chia sẻ với chúng tôi trãi nghiệm của các bạn khi tham gia trang Tiếng việt. Nếu bạn muốn xem qua ứng dụng bằng ngôn ngữ của bạn xin vui lòng gửi email về địa chỉ join.ifme@gmail.com

--

--

if me editors

Open source mental health communication app to share your stories with loved ones. Available in several languages including Spanish! New contributors welcome 💜