Гармония “ва” в хайку или древнегреческий фьюжн

Помнить и принимать.

Следующим пути хайку не стоит забывать о “ва” (гармония).

Погуглив “гармонию”, древнегреческую, кто–то для себя узнает, что это “согласование разнородных и противоположных элементов”. Причем — конфликтных. Не будем спорить с древними греками, просто немного не согласимся с ними…

Традиционное восточное тяготеет к инь–ян. Это модель мира.

Если у греков все больше математическое определение суммы разнородных частиц, то у японцев и китайцев это что–то неизмеримое, которое находится в середине, в центре косма. Уравновешенное, подвижное “нечто”, которое сохраняет баланс каждой составляющей в общем пространстве.

В инь–ян нет частей. Малое содержится в большом, большое содержится в малом. И все это очень мягко–подвижно мерцает, держась за середину “чего–то”.
Сердце?! Душа?!

Это сложно объяснить, к этому просто надо идти маленькими шагами. Это следует чувствовать — понемногу.

“Ва” — это блуждающее равновесие.

“Ва” — вкусный черничный кисель с ягодками войлочной вишни… (Шутка, с долей)

Скорее, в восточном понимании, это некая мера слова, образов, чувства, красок. Понимание сопоставления одинаковых разностей, единых разнородностей, различных общностей.

Есть такой метод, встречала его по кулинарии — “фьюжн” — соединить несоединимое. Сочетать несочетаемое. На грани разных, конфликтных, совершенно чуждых вкусов получается что–то чудесно–яркое. 
Так вот — это не та гармония, к которой следует стремиться в хайку, или видеть её там же. Фьюжн — специально соединить разное, раздразнить вкусовые рецепторы, это близко к греческой гармонии, потому что найти общее все же получается.

Восточная гармония — не соединять разности, а понять — что эти разности совсем не разности, а состоят друг из друга, перетекают как вода, как свет звёзд в ночное небо и вообще всё то, что мягко, но настойчиво питает душу, состояние, а душа питает это “всё то” в ответ.

Ки–но Цураюки говорит о гармонии, как о “равновесии между словами и эмоциями, техникой и содержанием, ясностью и намеком, силой и слабостью».

Подобрать такие образы, которые будут словами говорить о разном, а в понимании и послечувствие выдавать — единство инь–ян.

Многие хайку интересны в сопоставлении образов. Но сопоставлять все же следует в меру, гармонично. Чувствуя, что эти частицы хоть и разные, но стержень, или комочек внутри у них — един.

Неспеша. Невпопыхах. Инь–ян гармония. Не фьюжн. Кисель. (…некие тэги к этим моим размышлениям)

осссс

оригинал записан 22 июня 2016года