《便宜沒好藥?》分享導讀會側記

林子勤
林子勤
Sep 1, 2018 · 7 min read
  • 本側記原刊於【STS多重奏】,感謝吳嘉苓與郭文華老師提供照片,以及陳禹安、蔡令儀在編輯與文字上的建議。

2018/8/15由左岸文化與誠品書店合辦的分享導讀會,邀請本書中文版推薦序作者郭文華主講。在一個小時的演講中,郭文華提供聽眾閱讀本書時的背景資訊,也提出本書對台灣讀者可能的在地啟發。

Photo credit: 林子勤

名字重要嗎?

開場自我介紹時,郭文華從自己的「名字」談起,似乎已經開始連結到本書的主題。郭老師客氣地說,「市面上有三個郭文華,只有不出名的那個才是我」。

「名字」確實是人們理解許多事情的起點。郭文華提及自己過去在麻省理工學院曾參與原廠藥的臨床試驗研究。大眾對於「原廠藥」也許會直接連結到「好藥」或「新藥」,但藥物世界的實況並不只是這樣。從美國回台後,郭文華持續進行一些藥物相關的社會研究,但他認為台灣民眾離這些議題仍然很遠,並沒有很多公共的討論。他慶幸《便宜沒好藥?》這樣一本書在台灣出版了,透過這位哈佛畢業、口才與文筆都極好的作者J. Greene,終於有機會將藥物的議題呈現給大眾了解。

藥物產業的刻版印象

提到新藥的研發,有些刻板印象總是反覆出現,例如這是「需要投入高度資金」、「研發時間長」、「知識密集」、「品質管理嚴格」、「具創新價值」的一個產業。而這些印象都形塑了製藥產業的特殊性。

相較之下,「學名藥」的刻板印象就與原廠藥相反:「便宜」、「品質堪憂」、「不具創新價值」等等。在台灣,學名藥似乎也已經被貼上了某些標籤。透過這本書,讀者將發現,在美國也有這樣的現象,而本書作者正是企圖要澄清這些刻板印象。

Photo credit: 吳嘉苓

學名藥的存在感

雖然學名藥在台灣已被貼上一些標籤,但這些藥物其實仍低調地存在於台灣的市場與生活中,也受政府的法規所管理。那麼為何這些學名藥仍然給人「比不上原廠藥」的印象呢?郭文華認為,這必須從一些歷史背景來了解。

舉「普拿疼」、或者「維骨力」這些令人耳熟能詳的名字,其實都是原廠藥開發時所使用的「商品名」,某種程度而言就代表了一種「品牌」。而這樣的一種品牌與專利,也就是新藥產業宣稱的「知識」所在。更確切地說,這個足以宣稱專利的知識就是藥物的化學主成分。然而,在主成份以外,製藥產業其實仍有其他技術存在,例如賦形劑、副成份等等,這是大眾未必會注意到的細節。

藥物的個人性與公共性

在日常生活中,人們多少有一些使用藥物的個人經驗或偏好。而在公共政策的討論中,藥物該如何管理規範,並無法只仰賴這些個人經驗或偏好來決定,所以難免在討論藥物議題時會出現一些爭議。例如近日某些藥物因為中國原料的問題必須回收,或者是某些醫師談到使用原廠藥與台廠藥治療患者的經驗差異等等。在這些爭議背後,究竟有哪些結構性的因素存在呢?郭文華認為這正是此書所提供的主要概念。

相較於市面上談論「吃甚麼藥才對」的書,本書真正要談是:「為何你還迷失在原廠藥的迷思裡?」進一步,它可以促使讀者從這樣的迷思中跳出來,看見這個產業的相關細節。

作者的兩個尊重:歷史發展與技術細節

相較於貼標籤式的議論,郭文華認為本書具有兩種STS(科技與社會)研究風格的元素,首先是尊重歷史的發展,其次是尊重技術細節。作者以豐富的資料說明歷史沒有想像中簡單,也深入描述藥物產業的各種細節。有這樣能力的寫作者並不多,本書作者J. Greene正是非常具有這樣資格的人。

郭文華簡介J. Greene在哈佛大學時期就跨領域雙修生物學與人類學,碩士時轉了一個彎跟著A. Kleinman、Jim Yong、P. Farmer等著名學者做公共衛生的研究,進而開始注意到藥物的重要角色,最後他跟隨醫學史大師A. Brandt,從歷史角度切入,探討藥物相關議題。在這樣的背景與環境下,作者逐漸累積出書寫這個主題的材料與能力。

藥品生命週期(出處

打破藥物生命週期的迷思

作者之所以需要引用大量歷史與技術細節,是因為自1984年《藥價競爭及專利期間延長法案》(Hatch-Waxman Act)出現後,各界普遍存在著一個「藥物生命週期」的想像。在這樣的生命週期中,一個藥物似乎循著可預期的生命軸線演化:從一開始得到創新專利,接著進入開發;開發完成後維持優勢到專利過期,接著競爭者(學名藥)出現,於是此藥便不再具有創新的價值。從J. Greene的研究看來,這樣的「藥物生命週期」想像是與歷史發展不符的,而這也是他為何需要用一整本書來釐清的脈絡。

名字裡面有甚麼?

綜觀本書的架構,作者從「學名」的概念談起。郭文華說明,學名藥的英文「generic」這個字至少有兩個含意:一個是「產生」、一個是「類別」。新藥「產生」的同時也代表一種新的「類別」出現。從這個角度切入,作者提醒學名藥的歷史其實由來已久,並不是有了藥廠、官方管理者、法律才開始的。真正的歷史發展是甚麼?這就是本書的主軸之一。

從命名開始談起,作者展示了藥物的命名史,凸顯了人類建立世界秩序的企圖,但也充滿了各種權力競逐的張力。建立起名字的同時,便建立了一種秩序與類別。有了這樣的秩序與類別後,也就留下了品牌經爭的空間。

沒有學名藥這種東西?

作者回顧沒有學名藥的時代,試問為何人們可以忍受這個狀態這麼久?郭文華舉例說明:今日的消費者是否能想像,市面上只有一個品牌的可樂存在呢?學名藥的出現,某種程度是讓使用者不只有機會喝可口可樂,也有機會選擇喝百事可樂。此外,某些後來才出現的學名藥品牌,其實早就開始為原廠代工生產藥物了。反過來說,某些原廠品牌,也可能在評估成本/利益後,自己開立生產線開始生產藥物。這些都呈現了原廠藥廠與學名藥廠之間的多重關係。

相似性的科學

回到可樂的比喻,郭文化簡介第三章的重點在於回顧:科學如何判定,百事可樂與可口可樂喝起來是否一樣好喝呢?也就是如何判定:兩種藥物是否相似呢?作者回顧歷史上人們為了解決這樣的問題,出現了哪些光怪陸離、不可思議的現象。

替代的規則

第四章開始,作者繼續談政府透過法規建立了判定標準後,接著必須有相對應的政策來扶植學名藥的生存。其中很重要的是,第三方支付的制度中(例如健康保險),開始去評估用學名藥取代原廠藥是否值得?這樣的取代過程在美國是否成功,又如何進展?郭文華賣了個關子:「歷史的發展永遠出現在意外中」。這也是這本書引人入勝之處。

學名藥消費的自相矛盾

第五章作者進一步分析藥物產業中更多重的互動關係:其中包含消費者、醫師、藥師等等。儘管藥物在許多方面具有商品的特質,但事實上又不只是商品。如果只是商品的話,互動關係也僅止於廠商(藥廠)與消費者(患者)之間,那麼醫療產業中的其他角色(例如醫師或藥師)也就理當沒有存在的必要了。因此,學名藥的消費確實存在著很特殊且複雜的互動關係。

Photo credit: 郭文華

本書在台灣的可能啟發?

總結來說,這絕對不是一本談論「吃甚麼藥才對」的書。此外,作者在這本書中,一方面呈現了「醫療化」其實是一種「創新」,但同時也是一種壟斷。這也與近年更細膩的醫療化理論中提及,醫師並不是醫療化過程中唯一的主角,至少還有病人組織、健保(第三方支付)、以及生技製藥產業這三種角色,本書某種程度呼應了這個部分。

對台灣的讀者而言,郭文華老師建議各類讀者在閱讀本書的同時,可以對照台灣的現況做一些對照,無論是台灣的法規、市場、健康保險體系等等。其中他認為,這本書有機會開啟一個重新檢視台灣學名藥體制的機會。簡單而言,我們有一個撕掉學名藥標籤,扭轉學名藥刻版印象的機會,也是一個開啟更多對話的機會。

*作者簡介:林子勤,精神科醫師,現職為伯特利身心診所醫師,9月起將於陽明科技與社會所進修,關注當代醫療與社會爭議。

**本文感謝陽明大學科技與社會研究所郭文華老師及陳禹安審閱,惟文責由作者自負。

Welcome to a place where words matter. On Medium, smart voices and original ideas take center stage - with no ads in sight. Watch
Follow all the topics you care about, and we’ll deliver the best stories for you to your homepage and inbox. Explore
Get unlimited access to the best stories on Medium — and support writers while you’re at it. Just $5/month. Upgrade