
Как выучить непонятный алфавит
Максим Солохин рассказал, как выучить незнакомый алфавит. Метод гениально прост:
- Берёте хорошо знакомый и достаточно длинный русский текст (например, сказку).
- Постепенно (страница за страницей) заменяете буквы кириллицы на соответствующие буквы изучаемого алфавита.
- Читаете получившиеся кракозябры.
- ?????
- PROFIT
Вот авторский пример запоминания грузинского алфавита — здесь буквы добавляются в каждом абзаце:
Король и Каролинка
В тридевятом царстве, в тридесятом государстве жил-был я.
(ა=а)
Я жил с Пაпой и Мაмой. Мои Пაпა и Мაмა очень сильно любили друг другა. Тაк сильно и стрაстно, что чაсто ссорились. И это неудивительно: при тაкой любви люди невольно стремятся к полному единомыслию и тяжело переживაют всякое рაзноглაсие. Во всяком случაе, Мაмა тяжело это переживაлა. ა рაзноглაсий у них было много. Нაпример, когдა я родился, Пაпა нაзвაл меня Вячеслაв, ა Мაмა нაзвაлა меня Влაдислაв. Но Пაпა любил Мაму сильнее, и в конце концов, кაк прაвило, уступაл ей. Потому восторжествовაлა в конце концов Мაминა редაкция. ა звაли меня просто: Слაвик.
(ო=о)
Я хოчу рაсскაзაть здесь пოучительную истოрию, кაк меня сделაли вოлшебникოм. Вოлшебствო у меня не ოт хოрოшей жизни — кაк гოвოрится, с вოлкაми жить, пო вოлчьи выть. Вოოбще-тო я челოвек прაвოслაвный, и кოлдოвაть мне неприличнო, нო ребятა мოегო двოрა стაли ოткрოвеннო пოбაивაться меня пოсле тოгო, кაк ოднა девოчкა сოшлა ოт меня с умა. ოбычнო, кოгдა гოвოрят, чтო ктო-тო ოт кოгო-тო «без умა», пოдрაзумевაется любოвь. Срაзу предупреждაю: никაкოй любви у нაс не былო и в пოмине.
(ე=е,э)
В чეм-тო я винოвაт, кოнეчнო. Я пოнимაю, чтო ოт слухოв тაк прოстო нე ოтмაжეшься. Мнოгим нეოхოтა рაзбирაться в жизни всეрьეз, их впოлнე устрაивაют схეмы. Я нაпишу всე кაк былო — ктო хოчეт, тოт пოймეт. Нო срაзу прეдупрეждაю: истოрия дოвოльнო стрაшнეнькაя и вეсьмა зაпутაннაя. Слაбოнეрвных и сильнო зაнятых прოшу нე бეспოкოиться.
Мне сразу захотелось найти недостатки и всячески метод раскритиковать:
- Новая буква в каждом абзаце — это слишком быстро.
→ Да, поэтому автор рекомендует добавлять новую букву на новой странице текста. - В других языках есть звуки, которые не передаются русским алфавитом.
→ И не страшно. Тех, что передаются, как правило — больше. А когда вы выучите основной корпус букв, запомнить ещё пару труда не составит. Хотя катакану, например, вряд ли получится так запомнить. - Вот он там «ё» на «ე» заменяет — это не фонематично!
→ Стоит понимать, что перед нами — мнемотехника. Её цель — создать в мозге нужные нейронные связи скорейшим способом. Профессиональная точность здесь значения не имеет. Главное, чтобы буквы запоминались.
Сам я метод не пробовал — у меня есть странная способность к изучению языков. Но если вы вдруг будете учить иврит, арабский, грузинский, армянский или другой язык со странной письменностью, пожалуйста, протестируйте и напишите мне.