The Tale of English
Ryan Teague Beckwith

The Influence of the French in English is not limited to what now amounts to around some 30% of all English words.

The influence in grammar is of even more importance. Besides plural, It changed the structure of the language and the order of of how verbs, synonyms and adjectives are lined up in a phrase. It moved from Germanic to Latin pattern.

The opinion around which one is a more “direct language” than the other or, worse, that when someone chooses “French” origin words is because it is actually trying to show off, has no historical or scientific basis. That seems to amounts only to prejudice thinking.

One clap, two clap, three clap, forty?

By clapping more or less, you can signal to us which stories really stand out.