Clássico’s diário #23 — Os Analectos de Confúcio.

João Vitor Alves
3 min readOct 24, 2017

--

http://amzn.to/2yKWToq

— “Impressionado com a praticidade deste texto! “

Os analectos formam uma compilação dos ensinamentos de Confúcio (551– 479a.c.) realizada por seus discípulos após a morte do mestre (E talvez valha a pena estudar a vida deste homem). Trata-se de sua “visão de vida”: o ponto central da obra de Confúcio, o homem moralmente ideal e como atingir tal excelência moral, é algo a ser construído aos poucos e a todo momento, nas pequenas ações diárias.

Enfim, sem mais delongas, vou estar trazendo trechos deste livro para estudar junto com vocês. Por isso não vou opinar, para não formar certezas. O texto por si só é suficiente. Grande Abraço e até mais.

1. O Mestre disse: “Não é um prazer, uma vez que se aprendeu algo, colocá-lo em prática nas horas certas? Não é uma alegria ter amigos que vêm de longe? Não é cavalheiresco não se ofender quando os outros falham em apreciar suas Habilidades?”.

2. Yu Tzu disse: “É raro um homem que é bom como filho e obediente como jovem ter a inclinação de transgredir contra seus superiores; não se sabe de alguém que, não tendo tal tendência, tenha iniciado uma rebelião. O cavalheiro dedica seus esforços às raízes, pois, uma vez que as raízes estão estabelecidas, o Caminho daí brotará. Ser um filho bom e um jovem obediente é, talvez, a raiz do caráter de um homem”.

3. O Mestre disse: “É raro, de fato, que um homem com palavras ardilosas e um rosto bajulador seja benevolente”.

4. Tseng Tzu disse: “Todos os dias, examino a mim mesmo sob três aspectos. Naquilo que fiz pelo bem-estar do outro, falhei em fazer o meu melhor? Ao tratar com meus amigos, falhei em ser fiel às minhas palavras? Ensinei aos outros algo que eu próprio não tenha experimentado?”.

5. O Mestre disse: “Ao governar um reino com mil carruagens, trate dos negócios com reverência e seja coerente com aquilo que fala; evite gastos excessivos e ame os seus semelhantes; empregue o trabalho do povo apenas nas épocas certas”.

6. O Mestre disse: “Um rapaz deveria ser um bom filho em casa e um jovem obediente fora de casa, parcimonioso com a fala, mas coerente com o que diz, e deveria amar todo o povo, mas cultivar a amizade dos seus semelhantes. Se lhe sobrar alguma energia dessas ações, que ele a dedique a tornar-se um homem culto”.

8. O Mestre disse: “Um homem a quem falta seriedade não inspira admiração. Um cavalheiro que estuda não costuma ser inflexível.

“Estabeleça como princípio fazer o melhor pelos outros e ser coerente com o que diz. Não aceite como amigo ninguém que não seja tão bom quanto você.

“Quando cometer um erro, não tenha medo de corrigi-lo.”

13. Yu Tzu disse: “Ser coerente com as próprias palavras é ter moral, no sentido de que isso faz com que as palavras dessa pessoa possam ser repetidas. Ser respeitoso significa ser observador dos ritos, no sentido de que isso possibilita que se fique longe da desgraça e do insulto. Se, ao promover as boas relações com parentes da sua esposa, um homem consegue não perder a boa vontade de seus próprios parentes, então ele merece ser considerado o chefe do clã”.

15. Tzu-kung disse: “‘Pobre sem ser servil, rico sem ser arrogante’. O que o senhor pensa desse provérbio?”.

O Mestre disse: “É bom, mas melhor ainda é: ‘Pobre, mas alegre no Caminho; rico, porém observador dos ritos’”.

Tzu-kung disse: “As Odes dizem

Cortado como osso, polido como chifre

Esculpido como jade, moído como pedra.

O que o senhor disse não é um caso semelhante?”.

Tradução do inglês de Caroline Chang.

Tradução do chinês de D. C. Lau.

Se você se interessou dê uma lida no livro, isto aqui é apenas um apanhado, uma introdução talvez, o texto é a essência, isto aqui a aparência.

--

--

João Vitor Alves

26, Brazil 🇧🇷 . Farmacêutico, estudante de acupuntura clássica chinesa e aspirante à Terapeuta Floral.