How Japanese Media Tries to Dupe Japanese to Vote against Abe

I don’t really need to explain anything to you but to urge you to view and listen to this video. The left is the edited footage used during the midday political news section. The right is the original footage that has Abe deny accusations against him by noting that civilian specialists and the prefecture governor found nothing wrong with the processes during the midnight news day before. Prime Minister Abe is speaking in Japanese and there is no subtitle. You would easily note that left video is extremely deliberate editing that deletes nearly one minute of his words and merges beginning and end sentences to create a “coherent but confusing” speech. Why did this TV station decided to censor and modify words of Prime Minister Abe to delete every fact that he brought up?

One clap, two clap, three clap, forty?

By clapping more or less, you can signal to us which stories really stand out.