日本語って難しい・・

どうも、くるみです。

日本語、皆さん普段普通に使っていると思います。
日本人にとっては当たり前ですよねw

でも、、日本語って使ってる人はわかると思いますが、基本的な文法に沿って使う事って少ないです。主語がなかったり、ね。省略言葉なんかもありますし、本当に自由です。

それで。

自由な半面、コミュニケーションがうまく取れないときってのがあるんです。

どんなときか。

たとえば、仕事の打ち合わせをしているとき。メールでやりとりをしているとします。自分「・・・・わかりました。では、日にちはまた連絡させていただきますね。」
取引先「了解です!」

自分では「日にちが決まったら連絡します。」と伝えたつもりなんです。

ですが、相手には伝わってなかったみたいで、すぐにこういう連絡がありました。

取引先「日にちは○日で確定しました。」

んん?
こっちで連絡するって言ったのに、なぜ確定しているんだ・・・?

確認したところ、どうも解釈を間違えたらしく、「日にちはまた連絡ください」の意味にとられていたんです。

確かに、そう受け取ることもできますね。

いやあ、、日本語って難しいです。

ライターとして、相手に分かりやすく伝えることを意識せねば、と改めて思いました。

こんなこと、、ありますよね?

Like what you read? Give 黒川くるみ a round of applause.

From a quick cheer to a standing ovation, clap to show how much you enjoyed this story.