По улицам Лиссабона за один день.

Слава, которая простирает венки над Доблестью и Гением. Арка Augusta.
Чтобы почувствовать солнечный и спокойный образ жизни Лиссабона, нужно провести здесь хотя бы один день.

Отличным вариантом размещения для тех, кто заглянул ненадолго в яркую и “вкусную” столицу, может оказаться отель “Tryp”, который находится в пяти минутах пешей прогулки от аэропорта. Сложно представить себе расположение более удобное. Маджентовая ветка метро выходит из аэропорта с конечной станцией — “São Sebastião” — в самом сердце города.

Первое, что ты увидишь, поднимаясь из метро (которое, кстати, украшено карикатурами известных деятелей Португалии).

Уличное искусство уже давно стало частью культуры Лиссабона. После землетрясения, покалечившего город, было принято решение украшать дома декоративной расписной плиткой, а граффити — как способ самовыражения. Государство идёт навстречу художникам, предоставляет здания (и целые улицы) для творчества.

С другой стороны дома изображен олигарх, пьющий через соломинку нефть из недр земли.

Божественная трагедия (знаменитое Лиссабонское землетрясение) изменила ход истории. Трёхминутный толчок уничтожил привычную картину мира. Дома послушно складывались в гармошку, иногда унося за собой на тот свет улицу, на которой они стояли, — засыпав и её, и всех, кто на неё выбежал. Но самое главное — Лиссабон погрузился во тьму.

При короле тогда служил Маркиз де Помбал, он был талантливым политиком, который восстановил этот город из руин.

Выходим к многолюдной площади маркиза де Помбала, которую горожане называют ротунда, что с португальского языка переводится как “площадь с кольцевым движением”. В этом месте пересекаются основные линии метро Лиссабона. Здесь всегда шумно и движение довольно оживлённое.

Маркиз де Помбал. Имя, оставившее великий след в истории Лиссабона.

Было разрушено множество церквей и соборов, которые сегодня определяют облик Лиссабона. Практически в любом городе можно выделить детали, по которым легко распознать, где был сделан снимок.

Здесь эти неповторимые специи представлены пёстрой мозаикой Azulejos и лиричными мелодиями Fado.
Я наслаждаюсь настоящим

Для поиска приключений мы выбрали тенистый и широкий проспект av. da Liberdade, ведущий прямо на площадь Коммерции (do Comércio). По дороге встречались статуи мужчин с кувшинами в руках, из которых льется вода в озёра — это аллегория двух главных рек Португалии Доуру и Тежу. Спрятавшиеся в тени деревьев уличные кафе, так и манят выпить чашечку кофе с видом на аллею, вымощенную португальской плиткой, фонтаны и скульптуры. Магазины премиальных марок давно прописались на этой улице: Louis Vuitton, Burberry и многие другие. Мировые бренды выстраиваются в очередь, чтобы открыть здесь магазин.

Площадь Rossio.

Мы оказываемся на черно-белых волнах площади Rossio. Придумал их маркиз де Помбал для того, чтобы моряки, которыми город всегда полон, могли за 15 минут восстановить свой вестибулярный аппарат после длительного плавания. Когда появились автомобили, полицейским стало легче проверять водителей на наличие алкоголя в организме с помощью этих полос. На живописной площади — пестрые клумбы, бронзовые фонтаны, доставленные из Франции, — все очень красиво и гармонично сочетается друг с другом.

В XVIII в. на Rossio проходила вся публичная жизнь: мятежи, праздники, прогулки, свидания, бои быков, казни, сжигание ведьм на костре, — чего только не видела площадь за годы своего существования.

Незаметно фотографируем местный колорит — жителей, культурные особенности— ныряем в арку и оказываемся на R. dos Sapateiros. Пообедали (в Restaurante A Merendinha do Arco) вкуснейшим фирменным рисом с щупальцами осьминога плечом к плечу с местными жителями. Наслушались мелодичной, напоминающей шум моря, португальской речи.

Малюсенькие столики на двоих превращаются в семейные обеденные, располагающие к беседе. Русскую речь здесь любят, правда слышат не так часто.

Минуя узкие и извилистые средневековые улочки, мы оказываемся на площади Коммерции. Самое внушительное на ней здание — триумфальная арка Augusta с гербом Португалии и фигурами Васка да Гамы и маркиза Помбала.

Можно рассмотреть герб Португалии и фигуры Васка да Гамы и маркиза Помбала по бокам.

Находится площадь у берега реки и является “воротами” в район Baixa. На ней расположен один из самых старых ресторанов Лиссабона — “Martinho da Arcada”.

Эта площадь имела огромное значение для аристократии города.

На её пристани, располагавшейся немного западнее площади, встречали каравеллы, везущие всевозможные богатства Востока: китайский шелк, пряности, сахар. Сейчас это место облюбовали туристы: всматриваются в другой берег и мечтают. В Лиссабоне так легко быть счастливым! Может потому что отсюда открывается панорама на реку Тежу? Или потрясающий вид на мост 25 апреля всему виной? Или бесстрашные голуби, один из которых меня клюнул за настойчиво протянутую без угощения руку?

Тот самый воинственный голубь с вытянутой шеей и взглядом, устремленным на меня.

Над рекой Тежу раскинулся двухкилометровый подвесной мост 25 Апреля. Он соединяет Лиссабон с округом Almada и уже давно стал визитной карточкой Лиссабона. Столь амбициозным и масштабным проектом мост обязан американской компании, которая ранее соорудила Бей-Бридж в Сан-Франциско.

Счастливый муж (на фоне моста 25 Апреля) любуется на памятник королю Жозе 1.
“Когда жизнь протягивает вам лимон, не жалуйтесь, — сделайте из него лимонад”.

При слове “лимонад” перед вашим взором появляется слегка запотевшая холодная бутылка, из-под крышки которой вылетают и ударяют в нос мелкие брызги газа? У жителей Португалии представление о лимонаде значительно отличается. Местная “лимонная вода” — это скорее прохладительный напиток из лимонного сока и воды. И никакого сахара! Ледяное буйство вкуса!

Утолив жажду, направились вверх, минуя подъёмы-спуски-завороты.

Город расположен на холмах, поэтому аренда машины — не самая лучшая идея.

Здесь антикварные трамвайчики, украшенные рекламой “Jameson”, служат отличными помощниками при преодолении крутых подъемов.

Районы Лиссабона.

Самым колоритным по праву считается старейший — Alfama (в переводе с арабского означает “теплый источник”). Сложный лабиринт средневековых переулков, непроницаемый для автомобилей, особый шарм деревенской атмосферы и изношенных домов. Это прекрасное место, где можно увидеть и “пощупать” истинный Лиссабон, правда жители Alfama не горят желанием раскрывать свои способности к знаниям иных языков, кроме португальского конечно. Аутентичная бабуля настойчиво угощала нас вишневым ликёром ginjinha, протягивая газету со своей фотографией. Местная знаменитость, не иначе!

Квартал Bairro Alto находится на высоком холме к северо-западу от площади Коммерции. Этот район практически не пострадал после землетрясения и сумел сохранить первоначальную схему застройки без изменений.

Своеобразие придаёт и социально-культурная история квартала.

С 16 века здесь нашли прибежище монахи-иезуиты, что сделало его одним из культурных центров религиозного воспитания. В 17 веке уже сформировавшийся район стал популярным местом жительства столичной знати. В конце следующего столетия — стал терять свой аристократический характер и на первый план вышли предназначенные для моряков кабаки, увеселительные заведения и угольные лавки. Затем, в 19–20 веках, в Bairro Alto разместились редакции и типографии главных португальских газет.

Эхо той поры звучит в квартале до сих пор.

Несколько улиц названы в честь знаменитых изданий. Среди жителей квартала появилось много журналистов, писателей и артистов.

Сегодня Bairro Alto — центр ночной жизни Лиссабона. Уже не одно поколение лиссабонцев приходит отдыхать, ужинать и слушать Fado в бесчисленные рестораны, бары и клубы этого квартала.

Нам предстоит утренний перелёт на Азорские острова, поэтому пора поторопиться. Совершенно запутавшись в оффлайновских картах из-за крутых подъемов и спусков, мы удивительным образом оказываемся на смотровой, с которой открывается великолепный вид на красные черепичные крыши Лиссабона.

Отличное завершение дня!

Лиссабон дарит потрясающие впечатления как только спускаешься с трапа самолета. А когда оказываешься в историческом центре, понимаешь, он не похоже вообще ни на что!

Это место, куда хочется вернуться, окончательно и бесповоротно.

Больше фотографий из поездки — под хэштэгами: #vvprohoneymoon #lisbonTrip #adventuresofvvpro

Like what you read? Give Vlada Bobina a round of applause.

From a quick cheer to a standing ovation, clap to show how much you enjoyed this story.