Калибровка

“Станция, станция, калибровка закончена”

Кто вообще придумал посылать на эту внештатную калибровку? Никаких объяснений не дали, просто отправили и сказали всё привести в порядок. А что вообще было не в порядке?

“Станция, возвращаюсь, принимайте”

Ну вот, теперь я плыву тут в этом холодном космосе и пропущу выход на связь с Землёй. Ну что за день, а? Какая-то непонятная калибровка, непонятные неисправности, а сейчас ещё и тянут чего-то.

Стоп.

Почему никто не отвечает?

“Станция, приём, как меня слышно? Ответьте”

Странно, молчат. Может с передатчиком что не так?

Нет, вроде всё в порядке.

“Станция, ответьте”

Да какого чёрта они молчат? Что там случилось? Опять этот медведь пить пошёл? Хотя нет, рановато для него, скорее просто уснул. Ну, попробуем крикнуть.

“СТАНЦИЯ, СТАНЦИЯ, ПРИЁМ, ОТВЕТЬТЕ”

Странно, тишина. Попробую ещё раз.

“А-А-А-А-А! СТАНЦИЯ! ОТВЕ-ЕЧА-А-АЙТЕ!”

Может сигнал просто не доходит? Где я сейчас нахожусь относительно станции? Надо бы определить. Где там Земля…

Минуточку.

А где Земля? Это она? Почему такая маленькая?

“СТАНЦИЯ, ОТВЕТЬТЕ”

Что-то прохрипело? Нет, показалось. Или же?..

Нет, показалось. И это определённо Земля. Да вы наверное шутите! Я же не досмотрел “Игру Престолов”! Сколько мне тут ещё торчать?

Так, нужно успокоиться. Если меня отнесло так далеко, нужно подлететь ближе, чтобы можно было выйти на связь, а там дело за малым. Оттолкнуться от этой хреновины…

Отлично, летим к Земле. Придать бы ускорения… Сколько там кислорода?

Хм. Хватит на полчаса. Видимо, было плохой идеей кричать в эфир. Может ускориться? Нет, слишком опасно. Или… Я же его быстрее израсходую. Ладно, немного можно.

Летим быстрее, отлично. Станция должна быть где-то слева, двигаемся туда.

Жаль, что нельзя оттолкнуться.

Как я вообще там оказался? Чёрт, это слишком далеко! Как я раньше не заметил?

Нет, определённо нельзя так глупо закончить. У меня ещё так много дел! Надо домой ещё наведаться. Интересно, как там мама?

Я слишком сильно нервничаю. Надо успокоиться. Подумаем о чём-нибудь хорошем.

Может спеть мысленно песенку? Приключений пора-а-а, зови-и всех друзе-ей, нам вместе будет веселе-ей. С нами Джейк, он пё-ос, и Финн, панришка… пирнашка… пашринка… парнишка! Да! И Финн — парнишка… А как там было дальше? Чёрт, даже такую короткую песенку не помню.

Долго там ещё? Похоже, что да. Подождём ещё.

Звёзды красивые. На небе они выглядели такими непонятными и манящими, а тут они выглядят ещё интереснее. Интересно, им не страшно?

“Станция, приём, как меня слышно?”

Тишина. Чёрт, ну как так? Сколько там кислорода ещё? Ещё на десять минут. Совсем чуток ускориться, думаю, можно, иначе будет хуже.

Кажется, теперь точно сигнал должен пройти. Нужно торопиться и сохранять спокойствие.

“Станция, приём. Отвечайте!”

Хрипит. Какие-то помехи. Уже лучше, чем ничего.

- Гов…ит ст…я как сл…о?

“Плохо слышно, сплошные помехи. Меня слышно отчётливо?”

- Доста… чтобы пон…ть.

“Ну хоть как-то. У меня кончается кислород, хватит ещё на три минуты. Нахожусь где-то на восемь часов от вас.”

- …ль

“Повторите, вас плохо слышно!”

Опять тишина в эфире. Это совсем не смешно, вашу ж мать!

- Мне очень жаль.

Вот чёрт. Ну хотя бы достаточно отчётливо, чтобы не было сомнений.

“Ничего не можете сделать?”

- Мы пос… но не …ем.

“Я постараюсь продержаться. Жду вас.”

- …ц св…и.

Мда. И такое случается. Жалко, что тут слишком быстро становится жарко.

One clap, two clap, three clap, forty?

By clapping more or less, you can signal to us which stories really stand out.