Ойтамойтам!

lililoveme
Official Russian - Travel
12 min readJan 19, 2016

--

Наши курсы польского в Кракове продолжаются. У поляков есть классное выражение «Ой там-ой там», которое они говорят быстро в одно слово) Что-то среднее между нашими «Так-так, ну-ну, давай-давай, ой-ёй». Очень забавно слышать “ойтамойтам” в рекламе, как-будто какой-то зверек издает этот звук)

А за окном нашей аудитории часто сидят гули и воркуют друг с другом:

В солнечную погоду мы не перестаём удивлятся, как же здесь красиво.

Кушать мы часто теперь заходим в Млечные бары. Их здесь много, на двоих обед стоит 6–8 евро. Журек (белый польский борщ на закваске) здесь не хуже ресторанного.

Со снегом здесь не разберёшься, он вроде падает каждый день. Но потом:

Рестораны, бары и кафе поляки называют «кнайпами». В центре у каждого кнайпа есть собственный зазывала, который тащит туристов и прохожих внутрь. У тех, кому на зазывалу денег не хватает, организуется яркая инсталляция на входе, например с гусём, комодом и ёлкой:

Переезд, Казимеж

Мы переехали в райончик за Вислой, недалеко от Казимежа. Теперь каждый день мы ходим на курсы 35 минут, через красивый мост, весь Казимеж и центральную площадь. Хоть сейчас и холодно, особенно в 8:30 утра, в этом есть какая-то особая прелесть.

Фоточки кликабельные, тискаем на здоровье и смотрим детальки ^_^

Podziemia Rynku

В прошлый вторник мы ходили в подземный музей под центральным рынком — Podziemia Rynku. Нам посоветовал в него сходить наш минский преподаватель польского. Типа там много интерактивных прикольных штук, а когда его строили был большой скандал ведь раскопали на несколько лет самый туристический, самый главный центр старого города. Причем всю старую землю просто вывезли на свалку. И, как поговаривают ученые и археологи, все это не для музея, а для подземного торгового центра, который вот-вот и откроют! Но, и музей получился достаточно крутым! Мы прицепились к какой-то группе с польским гидом и выставка нам понравилась. Наверное, без гида было бы достаточно тоскливо, а так бодро и интересно.

Масштабы раскопок впечатляют!! Наши предки жили на пару метров ниже, чем мы сейчас!

Еда-еда-еда

Недалеко от нашей школы стоит фудтрак, в котором девушка продаёт трдельники. Это невероятной вкусноты булочка, нежность и сладость описать которой невозможно текстом. Хоть к полякам она и не имеет прямого отношения, но устоять проходя мимо этого фургончика невозможно. Девушка с нами вежливо здоровается каждый день, когда мы идём с занятий)

Супермоднявое хипстер-френдли заведение в центре — Massolit Bakery Cafe, с открытой для всех прохожих кухней. Такие кухни здесь встречаются очень часто, жаль у нас дома это пока не стало трендом.

Катовице

В субботу мы ездили в Катовице на день. Город нас встретил парковками для непонятливых )

Если не знать, что это другой город, можно и не заметить разницы)

Теперь обратите внимание на ёлку:

Это самая грустная ёлка в Польше:

Хотя солнце уже почти садилось, погода была прекрасной, а улицы красивенными, в городе не было ни души:

Единственный турист в Катовице )

Мы долго ходили-ходили и не понимали, как так.

В центре в Катовице ооооочень странно. Вот обратите внимание на третьей фотографии можно найти сразу замок дракулы, советскую панельку и какую-то космическую новостройку. При этом это всё на одной из центральных площадей, на которой стоит мааааленький уютный каток и играет ретро. В общем оооочень странно )

А потом зашли в торговый центр и всё поняли, все жители и туристы шопились и сидели в зоне фуд корта. Распродажи в разгаре, приодели сову )

Новая квартира

Мы переехали в квартиру, которая для многих как любовь с первого взгляда:

Есть даже терасса, на которую из-за холода мы ни разу пока не выходили ) Окна в квартире только поменяли и не успели сделать откосы. Но это даже ей идёт )

Теперь от нас недалеко Казимеж и тысячи кнайп, одна другой лучше. Казимеж, как нам рассказал наш сосед, стал модным лет десять назад. До этого по нему было страшно гулять вечером, можно было отхватить ). Теперь тут одна на одной пиццерии, дизайну которой позавидуют в журналах (Nolio):

В Казимеже много дизайнерских магазинчиков, дизайнеры польские, мебель, одежда, мелочи, сувениры—всё очень здоровское. Вот например зеркало из бруса, поеденного короедом, толщиной с настоящее дерево:

Я уже писала, что каждый день на занятия-с занятий мы теперь переходим мост через Вислу, но не просто мост, а Kładka Bernatka — мост увешанный тысячами замочков от влюблённых со всего мира. В солнечную погоду гулять по нему сказка, а в серую ветрянную немного страшновато из-за большой высоты и волн на Висле.

Вон там, прямо в одном из домиков за мостом, мы теперь живём:

Свежая клубника в январе здесь есть, стоит 1 евро за небольшую баночку в 250 гр. Выглядит слишком уж красивой, но на вкус замечаний к ней нет, настоящая )

Пока сидим на занятиях, слуаются пятиминутные снегопады:

Ещё у нас рядом с домом костёл, который выглядит как замок Диснея. Мы выходим каждый день из дома и офигиваем, когда он из-за угла появляется.

Десерты мы иногда берем к кофе и в основном Димка их доедает) сладко мне🙈 За десертом в Кракове рекомендую сходить до galerii tortów artystycznych. А за самыми вкусными в Польше kremówkami в кафе «Czarodziej» Сметанники в пекарнях ненастоящие!!!!!😅

А ещё, если у вас нет налика вот совсем (как у нас), не забывайте спрашивать про терминалы для карточек! А то будете потом извиняться за каждую из 50 видов печенек, и пару булочек, которые попросили сложить, а потом выяснилось, что налика с собой нет и терминала тоже нет :)

MOCAK

А сегодня опять у нас был музейно-культурный день (помните? по вторникам вход бесплатный). Мы ходили в MOCAK — это здесь главная галерея современного искусства. Она рядом с Фабрикой Шиндлера, в которую мы ещё не ходили. Экспозиция в MOCAK мягко говоря—крейзи. Видели как молодой парень привёл в галерею девушку на свидание, розу ей подарил. Очень впечатлились ))

Лучше даже не пытаться описать, что тут происходит:

Лебеди и смог

Лёд на Висле давно растаял, лебеди, чайки и удивительные чёрные утки с белыми носами распределились равномерно по всему течению реки и слетаются только при кормёшке.

Вроде последние дни смог в городе не чувствовался, но наша одногруппница притащила свою маску )

В нашей группе есть итальянец (по-польски звучит забавно —«влох»)), он говорит по-польски размахивая руками и эмоционально вскрикивая. Есть турок, который говорит по-польски очень быстро и кажется, что он говорит по-турецки, ничего не понятно )) Есть бельгиец, который вздыхает, когда мы проходим как изменяются окончания у слов )

Мы уже почти три недели здесь, но совсем не заметили, как пролетело это время, в пятницу мы уезжаем в Закопане на выходные, а потом домой.

Если вам понравился перевод, поделитесь им с другими читателями или нажмите сердечко

Спасибо! ☺

Ищете больше интересных историй? 
Подписывайтесь на Medium · Twitter · Facebook · VK

--

--

lililoveme
Official Russian - Travel

Шок, вкусняхи, гламурьё, скандалы