Tsugaru Setsu long ver. (津軽雪) — DJ SETUP VS DJ AMURO (Lyric Translation)

The silent, calming snowy landscape
Even the sound of birds are drowned out
If the snow howls, the wind also cries
Mountains and souls, all will be concealed without trace
The falling white snow, the budding emotions
Warm, yet fleeting, the days we’ve spent together
The moment I feel warmth, fingertips melt away
As i stretched my arm, the other side is too far, unreachable
The swaying snow changes its color
Soon to transform to a blizzard of cherry blossoms
The chirps of spring birds, messaging farewells
Don’t call them just yet, oh winter’s last snowfall
Please…
Original lyrics:
しんと 静まる 雪景色
鳥の声さえ かき消されてく
雪が吠えれば 風も哭く
山も 生命も 全て覆い尽くして
降りしきる白雪 芽吹いた感情
儚くも 温かい 共に過ごした日々よ
ぬくもり感じる刹那 溶けてく 指先
伸ばしたこの手の先は 遠くて届かない
舞い落ちる雪が色付いて
やがて変わりゆく 桜吹雪に
忘れ雪よまだ呼ばないで
別れを知らせる 春告鳥を
ねえ・・・
Romaji:
shinto shizumaru yukigeshiki
tori no koe sae kakikesareteku
yuki ga hoereba kaze mo naku
yama mo inochi mo subete ooitsukushite
furishikiru shirayuki mebuita kanjou
hakanaku mo atatakai tomo ni sugoshita hibi yo
nukumori kanjiru setsuna toketeku yubisaki
nobashita kono te no saki wa tookute todokanai
maiochiru yuki ga irozuite
yagate kawariyuku sakurafubuki ni
wasure yuki yo mada yobanaide
wakare wo shiraseru harutsugedori wo
nee...