Путешествие по Сикоку, часть I
В самом начале сентября, когда в Японии всё ещё стояла жара, друзья предложили мне поехать в супер-дешёвое путешествие по всем четырём префектурам острова Сикоку, причём выезжать мы собирались прямо на следующий день после моего возвращения из России. Но у судьбы были свои планы — один из них решил, что не может сейчас тратить деньги, и отказался.
Вдвоём ехать было как-то печально, и мы решили отложить поездку, пока не найдётся кто-то ещё.
Сентябрь в итоге выдался для меня довольно унылым, а компания так и не нашлась. К концу сентября я понял, что ну его нафиг пытаться собрать людей, которых сложно собрать, и решил поехать один. Впрочем, план немного изменился, так как я захотел заехать в Мурото — городок на самом конце мыса в юго-восточной части Сикоку.
В итоге я быстро взял билеты на 25-е сентября на ночной автобус до Окаямы, откуда и начиналось моё путешествие.
День первый — 26 сентября
Я специально взял автобус повышенной комфортности — в нём только три одиночных ряда кресел с большим расстоянием до переднего и заднего (впрочем, мне всё равно было тесно с моим ростом), туалет, зарядки для телефонов, плед, повязка на глаза и тапочки. Чего нет, так это вайфая, но это как-то можно пережить.
К сожалению, сон особо не шёл, и после трёх серий корейской дорамы мне удалось подремать лишь минут сорок — мог бы больше, если бы сразу догадался подложить плед под шею, а так я проснулся от боли в шее, и больше уже не заснул.
Уже около половины семи утра я завтракал в МакДональдсе на станции. Для тех, кто не знает, скажу, что Окаяма — это ещё не Сикоку. В городе, который является центром одноимённой префектуры, живёт около 700 тысяч человек. Во время войны город был практически полностью разрушен; сильно пострадал и Кораку-эн — один из Трёх знаменитых парков Японии, об одном из которых я уже писал в прошлой серии постов.
Собственно, в этот парк я после завтрака и пошёл.
От станции в сторону парка ходит трамвай, причём, что интересно, трамвайная система в Окаяме является одной из самых коротких в Японии — всего 4,7 км.
Сам парк находится на излучине реки, а напротив расположен замок Окаямы.
Вход в парк стоит 400 иен, плюс можно сразу купить комбинированные билеты, чтобы дополнительно попасть в замок, музей Окаямы или музей изобразительных искусств — такой билет выйдет намного дешевле.
Сам парк выглядит совершенно иначе, чем Кэнроку-эн в Канадзаве. В отличие от него, Кораку-эн разбит на практически полностью ровной местности, а холм недалеко от середины парка был насыпан специально.
В парке есть загоны с журавлями.
Сам парк разбит на несколько садиков, в которых растут одни и те же растения. Например, есть чайная плантация.
Сад с японскими клёнами, который поздней осенью окрашивается в багрянец.
Роща с сакурой, которая цветёт в конце марта.
Сливовая роща, цветы в которой распускаются в начале марта.
А здесь — роща саговников. Эти растения похожи на пальмы, но на деле это более древний отдел растений. Растут они в основном тропиках и тёплых субтропиках, а в Японии — только в самой западной части страны (которая находится чуть южнее из-за расположения Японских островов).
Вид на парк с насыпанного холма.
Красные цветы слева — паучьи лилии, или ликорисы. В Японии они часто ассоциируются со смертью, так как их цветение происходит на буддийский праздник Хиган — неделю, середина которой приходится на день осеннего равноденствия, когда во многих местах идут поминальные службы, а люди посещают могилы предков.
Карпы-кои.
Рыбий круглый стол.
Сосны и бамбуковая роща.
Скала, которую разбили на много кусков, перевезли в парк и вновь собрали на месте.
Лотосы.
Если выйти из парка с другой стороны, то оттуда открывается вид на замок. Горизонт завален.
Замок был разрушен во время американских бомбардировок в 1945 году, и восстановлен в 1964–66 гг. Благодаря своему чёрному цвет (который плохо виден здесь из-за освещения) его иногда называют вороньим.
Около замка меня на ломанном английском окликнул какой-то щуплый паренёк с тележкой. Оказалось, в тележке у него переносной холодильник с дайфуку — «пирожков» из рисового теста с начинкой из сладких бобов. В итоге этот Okayama boy, как сказал он про себя, когда я спросил откуда он родом, продал мне коробку за 600 иен. Если честно, это было слишком дорого, даже с учётом того, что дайфуку были ручной готовки, но я решил, что гулять так гулять. В общем-то было вкусно.
Около замка туда-сюда бегали девушки и парни в ярких костюмах — явно готовились к какому-то фестивалю. В сам замок я уже не стал заходить, так как немного подустал без сна, да и было жалко отдавать больше денег, чем мог бы, купи я общий билет.
Обратно на станцию я решил ехать на трамвае.
Трамваи в городе довольно старые и сильно дребезжат, но я напоминаю, что это не самая крутая трамвайная сеть в Японии.
А это трамвай в честь кошки по имени Тама, которая стала известна благодаря тому, что её официально сделали станционным смотрителем. Об этом можно почитать в Википедии, где есть и фотография этого трамвая (на всякий случай обращаю внимания, что префектура Вакаяма — это другая префектура, хотя она и находится относительно недалеко).
Придя на станцию, я обнаружил, что поезда на Сикоку ходят не очень удобно. Есть парочка дорогих экспрессов, а дешёвый поезд отходит всего раз в час. Впрочем, ждать пришлось только около 20 минут.
Сам вокзал интересен тем, что по его путям ходят и грузовые поезда. Если честно, я впервые увидел их в Японии, потому что они обычно не появляются на пассажирских станциях.
А вот и сам поезд, на котором мне предстояло ехать.
Выехав из города, он едет в основном по таким пейзажам.
Вот уже показалось море.
После станции Кодзима в поезде при остановках перестают открывать двери автоматически: если тебе нужно выйти, ты открываешь дверь вручную и закрываешь за собой. Впрочем, на первой станции выходить по такой системе придётся уже только на Сикоку, так как после Кодзимы поезд въезжает на мост Сэто.
Сикоку связан с островом Хонсю тремя мостами, и только на этом есть железнодорожные пути. Вообще, строго говоря, мост Сэто состоит из множества отдельных мостов, построенных между мелкими островами во Внутреннем Японском море.
Вот как он выглядит с воздуха (2 фото из Википедии):
Железнодорожные пути проходят под автомобильной трассой. Вид из окна примерно такой.
К сожалению, ко времени, когда я поехал, всё небо уже было затянуто облаками, так что фото из-за стекла, да ещё и в движении, выглядят не очень впечатляюще.
А вот и Сикоку. Вдали — острова Внутреннего моря и берег Хонсю.
А теперь немножко про сам Сикоку. Из четырёх крупных островов он самый маленький по площади и населению и самый слабо развитый экономически. На Сикоку, согласно данным 2010 года, живёт 3 981 517 человек (напоминаю, что население токийской агломерации оценивается в 38 млн. человек).
Мосты на остров были построены только в 1988 году, и раньше туда попадали только на паромах и самолётах.
Экономика северной части острова, как и всего региона Внутреннего моря, в основном завязана на тяжёлой промышленности и кораблестроении, а вот южная часть Сикоку — аграрный регион.
Изначально по плану я хотел приехать в город Такамацу, но так как дальше я собирался ехать на юг, я решил остановиться в городке Маругамэ. Его население составляет около 100 тыс. человек, а в Японии он известен своими веерами. Также в городе есть порт и развитая промышленность.
Мой хостел находился прямо напротив станции. Вот он, зелёненький (с цветопередачей при таком свете были проблемы).
Вообще если поедете в Японию, запомните — заселение в гостиницы обычно происходит ближе к вечеру. В этом хостеле заселение было с 16:00. На двери висела табличка закрыто, но я постучался, и меня радушно принял хозяин хостела, который сразу дал мне ключит от комнаты (где пока нельзя было остаться спать — только помыться и почистить зубы)показал на карте несколько маршрутов, по которым можно пройти или проехать в городе.
Если вдруг кого-то судьба закинет в Маругамэ, то можно сесть на паром и прокатиться до островов Хиросима (не та Хиросима) и Хондзима, где располагалась база флота Сиваку — важной политической и военной силы эпохи Сэнгоку.
Также можно поехать на юг: в находящемся рядом Дзэнцудзи есть крупные и важные буддийские храмы, а на выйдя на станции Котохира и двинувшись в горы, можно погулять по большому комплексу синтоистских храмов.
Закинув вещи в комнату, я отправился гулять по городку.
Префектура Кагава вообще известна в Японии своим удоном — толстой пшеничной лапшой. Именно поэтому я решил для начала поесть в заведении, которое порекомендовал хозяин. Кстати, буквально все японцы, которым я говорил про поездку в Маругамэ, тут же спрашивали, ел ли я удон.
Но перед обедом я решил заскочить в местный игровой центр, чтобы поиграть на своём любимом аркадном автомате и получить достижение за игру за игру в Кагаве, а заодно посмотреть район около порта.
Если честно, этот район немного запущен. Везде растут сорняки, здания очень старые, бордюры кое-где разбиты.
Впрочем, внезапно можно наткнуться на милый храм.
Много где сохранились старые дома. Обратите внимание на кондиционер справа и на дверь гаража. Варламов негодуе!
В квартале с торговыми центрами есть какой-то монумент посреди небольшого скверика, но вот траву там не косили несколько месяцев.
Получив ачивку, я обнаружил страшное: оказывается, заведение, которое мне посоветовали, закрывается в 2, и не откроется до завтрашнего дня! Время было половина второго.
Если честно, я поначалу не поверил, но потом понял, в какую глушь я приехал. В итоге пришлось искать на карте другую удонную, которая работала до трёх. Туда я и пошёл.
По пути я зашёл к небольшому фонарю, который стоит на берегу и служил подобием маяка.
Наконец, я добрался до удонной и даже запутался в том, как его есть, но к счастью, мне помогли. Не знаю, насколько он был хорош, но в целом было действительно вкусно, хотя, если честно, я не большой любитель конкретно удона.
После этого я отправился в сторону замка.
Кстати, за станцией есть музей современного искусства! Правда когда я проходил мимо, с последнего нормального сна прошло уже 25 часов (не считаем дрёму в автобусе), и я был в слишком пришибленном состоянии, чтобы догадаться туда заглянуть.
В парке, который я проходил по пути, я понял, что я вот-вот засну стоя.
За воротами мне стало совсем плохо без сна, и я присел на лавочку, где провалился в полудрёму, обнимая свой рюкзак. Периодически из сна меня выдёргивали какие-то испаноязычные туристы, громко что-то обсуждавшие. После 20 минут такого лёгкого сна мне стало намного лучше.
Холм, на котором стоит замок, традиционно мощно укреплён.
Нынешний замок был построен в 1644 году даймё (князем) Ямадзаки Иэхару на месте старой разрушенной крепости. После этого замок частично перестраивали. В 1869 году он сильно пострадал от пожара, а затем часть построек были уничтожены в ходе политики обновления страны. Однако главная башня тэнсю сохранилась.
Вот вид с холма, на котором стоит замок.
К главной башне ведёт довольно крутой подъём (на фото ещё не самая крутая его часть).
Вид на море.
А вот и тэнсю. Очень маленькая, зато не новодел.
А вот и ликорисы вблизи.
Красивые облака.
К этому времени я уже окончательно понял, что сил ехать ещё куда-то у меня не хватит. Было жалко, но пришлось возвращаться в хостел, тем более, уже началось время заселения.
Было около пяти часов, и никакие магазины в торговом квартале уже не работали.
Котик!
В хостел к тому времени уже вернулась хозяйка. Вообще им управляют муж и жена, которые прекрасно знают свой город и всегда готовы что угодно подсказать. Сам хостел на английском называется The Marugame Guesthouse Fukufuku, так что вдруг кто-то окажется в Маругамэ, в этом месте точно можно остановиться.
Хозяйка хостела работает в школе, а в тот день она вела урок у двух ребят из младшей школы. Мне рассказали, что бэнто (готовый обед) в комбини лучше покупать до семи вечера, иначе их разберут (тут я ещё раз удивился тому, насколько это глушь), а ещё можно сходить в соседний ресторан и взять там на вынос печёного цыплёнка. Заведение в гугле на английском называется Ikkaku Marugame head shop, и цыплёнок там действительно шикарный.
Во время ужина в хостеле мне налили чай в чашку периода Эдо. Да, я был настолько уставший, что не убрал мешок из кадра.
В хостеле к тому времени уже несколько дней останавливался парень из Токио, который уволился с работы и приехал в Маругамэ учиться делать удон.
Позже к нам присоединился бодрый старичок из Осаки, который поехал смотреть замки на Сикоку. В итоге я провёл вечер, беседуя с ним и хозяевами о культуре, экономике и политике.
Старичок очень эрудированный, в 80-е бывал по работе в СССР (они заключали сделки по продаже рыбы), и много расспрашивал про Россию. Мы обсудили всё: от Путина и схожести политики в разных странах до айнской культуры и гидроэлектроэнергетики.
К десяти часам я начал отрубаться и пошёл спать. Сама комната в хостеле занимала почти весь этаж, и в ней было несколько двухэтажных кроватей, стоящих в ряд. Все спальные места отделены друг от друга картонными стенками, так что у тебя всегда есть своё индивидуальное пространство. Душ в хостеле шикарный, всем бы гостиницам такой.
После насыщенного дня я тут же провалился в сон.