Като Ломб “Как я изучаю языки”

Като Ломб знала 16 языков, которые изучила сама по книгам и радиопередачам (русский учила во время войны, сидя в бомбоубежищах).

Можно ли знать 16 языков? Нет, по крайней мере не на одинаково хорошем уровне. Но пять языков “жили” в Като Ломб одновременно: русский, английский, французский, немецкий и венгерский.

Мой план: английский, французский, испанский, итальянский. Если осилю эти, хочу учить японский. Русский родной и самый любимый. Настолько, что даже переведенная английская литература мне нравится больше на русском, чем в оригинале.

Нужны ли особые способности, чтобы изучать языки: нет, не нужны. Это результат вашей ежедневной тяжелой работы. Иногда не столько над языком, сколько над собой.

У меня всегда была большая страсть к изучению языков, но и такая же большая лень вперемежку с плохой организованностью и страхом приступать к новому делу.

Советы из книги “Как я изучаю языки” помогут построить структуру изучения языка и дисциплинировать самостоятельные занятия.

  1. Плотность занятий. Сколько времени нужно посвящать языку, чтобы прогресс шел вперед? Като Ломб советует посвящать занятиям 10–12 часов в неделю. Это по 1–1.5 ч в день. Если вы уж ооочень занятой человек, хотя бы прочитайте 1 главу из книги/напишите 10 предложений на языке, который учите. На это не уйдет больше 20 минут. Лучше мелкими порциями, но каждый день, чем 2 раза в неделю по 5 часов.
  2. Как учить? Способ Като Ломб основан на чтении книг на изучаемом языке. Как же занятия с частным преподавателем? У этого способа есть плюсы и минусы. Практика показывает, что наилучшие результаты достигают группы из трех человек из-за эффекта соревнования. Но не забывайте, что вы все, включая преподавателя, должны хотя бы примерно совпасть по ритму.
  3. Зачем читать? Когда вы подходите к светофору, и горит красный свет, ваш мозг не делает никаких особо сложных мыслительных операций (“Горит красный свет, а значит я должен стоять и ждать, а вот, когда будет зеленый, я смогу пойти!” — нет!). Это просто паттерн поведения, который выработался годами: подошли к светофору → увидели красный →остановились. То же самое начнет постепенно происходить в голове, когда вам нужно будет что-то сказать на иностранном языке. Самый простой пример: когда я вижу знакомого (или незнакомого, если он мне очень понравился :)) нерусского человека на Бали, с губ мгновенно слетает “Hello, how are you?” Я не думаю, что мне сказать, это просто паттерн. Так вот, лучшим средством для выделения и оттачивания паттернов является книга.
  4. Что читать? Читайте то, что вас интересует. Это может быть, что угодно: от сайтов про киноактеров до учебников по выращиванию марихуны, лишь бы вам нравилось. Скучная книга быстро отобьет интерес к изучению языка. Поэтому выбирайте любимую. Можете считать меня супер “телочкой” и поверхностной, но я сто раз прочитала “Секс в большом городе” в оригинале. И столько же раз посмотрела все 6 сезонов на английском. Я выписывала фразы, которые потом часто использовала в повседневной жизни. Они сами всплывали в ситуациях, сходных с теми, что встречались в сериале.
  5. Как читать? Сначала без особой скрупулезности, поверхностно, угадывая смысл незнакомых слов из контекста. Если вы будете лезть за каждым незнакомым словом в словарь, такое чтение покажется пыткой. Хорошо начинать с адаптированных книг. Читайте, вооружившись карандашом. Если у вас хватит терпения возиться с текстом, перекраивать его, разбивать и вновь соединять, вы научитесь многому.
  6. Ок, а что делать с произношением? Чтобы научиться хорошему произношению, должна быть способность к “вслушиванию”. Я учу английский уже 20 лет. Мне сейчас самой страшно стало от этой цифры. Но это так. И до сих пор не всегда правильно попадаю в словах vine и water, из чего мой друг-носитель языка всегда делает большую шутку и просит меня повторить vodka сто раз. Но вы не стесняйтесь, многие из них считают, что акцент это мило и даже секси. Как же быть? Работа над произношением — это многократное повторение, как на уроке музыки, когда вы разучиваете песню и поете ее пока вам не начинает тошнить от ее первых аккордов. И не забывайте, что разучивание новых звуков нового языка это прежде всего разучивание новой мимики. Мы на русском говорим, не открывая рта. Никогда не забуду своего репетитора по английскому, которая хватала меня за подбородок и заставляла двигать челюстями :) Здорово произносить “проблемные” звуки(как мои w и v) перед зеркалом. Слушайте аудио много раз, повторяйте, оттачивайте перед зеркалом и так по кругу.
  7. Как заучивать слова? Мой персональный опыт: выписывайте слова в тетрадь в два столбца (слово — перевод), но не просто слова, а фразы, в контексте. Поочередно закрывайте ладонью левый и правый столбец и повторяйте. Здорово работает формула: вечером поучил — с утра повторил. Словари тоже иногда полезно читать. Но я не любитель, хотя книга советует.
  8. Базовые слова и выражения, с которых стоит начинать изучение нового языка.
  • “Как?”, “Как вы сказали?”, “Спасибо”, “Прошу прощения”, “Как поживаете?”, “До свидания”, “Будьте добры”, “Да”, “Нет”.
  • Готовые фразы: “Я плохо говорю по..”, “Я немного понимаю”, “Скажите, пожалуйста, где находится..”, “Я русская”, “Вы говорите по-…”.
  • Местоимения “это”, “то”, “кто”, “что”, “мы”, “они”, “чей”, “мой” , “твой”, “их”, “мне” и т.д.
  • Слова, обозначающие время, направление: “где”, “здесь”, “налево”, “направо” и т.д
  • Глаголы “быть” и “мочь” в разных временах
  • Числительные от 1 до 100
  • Временные выражения “вчера”, “сейчас”, “сегодня”, “две недели назад” и т.д.
  • Около пятнадцати важных глаголов: “хотеть”, “идти”, “приходить”, “ждать”, “отправляться”, “садиться”, “начинать”, “есть”, “пить”, “прибывать”
  • Существительные (сложный вопрос, зависит от интересов говорящего)
  • Основные цвета
  • Слова-помощники: “дело в том, что”, “хочу сказать, что”, “хотел бы спросить” (Они помогают выиграть время, пока вы думаете, как бы построить фразу дальше и вспоминаете нужные слова)

9. Как автор книги изучает языки. Для начала покупаем словарь (у нас с вами все проще — загрузили в телефон). Только словарь нужен большой и хороший. Словарь можно использовать в начале как учебник, там всегда приводят правила чтения. Не старайтесь сразу заучить, рассматривайте.

Купите учебник, только обязательно с ключами, чтобы проверять самого себя. Прочитали урок — сделали все упражнения и пошли проверять себя. Поверх ошибок записали верное, разобрались, почему не так, обязательно находим правило, которое это объясняет.

Так как проработка учебника довольно скучное занятие, сразу же принимаемся за чтение. Лучше всего идут короткие рассказы или пьесы. При первом чтении выписываем слова, которые смогли понять по контексту, создавая словарик. Только при втором и третьем прочтении выписываем все остальные незнакомые слова.

Однако все это не учит нас правильному произношению и устной речи. Поэтому начинаем слушать аудио на изучаемом языке. Слушаем, стараемся выписать незнакомые слова и сразу же найти их в словаре. Потом, через один-два дня переносим лексику из “эфира” в чистовой словарик. Это для повторения и закрепления в памяти.

Находим преподавателя по языку. От него стараемся получить то, что не можем получить от аудио или от книг: исправление ваших ошибок.

Письменные упражнения. Пишем отдельные словосочетания или предложения, вводим изученные грамматические формы. Хорошо переводить с родного языка на изучаемый.

Неисправленная ошибка — опасна!

Подведем итог:

  • Занимайся языком ежедневно. Особенно хорошо заниматься по утрам.
  • Если желание пропадает, не форсируй, но и совсем не бросай. Попробуй другую форму. Надоели книги — больше слушай аудио.
  • Никогда ничего не заучивай в отрыве от контекста.
  • Вне очереди учим “базу” (см. выше)
  • Старайся мысленно переводить все возможное.
  • Выучивать прочно можно только то, что исправлено преподавателем. Не перечитывай собственных неисправленных упражнений.
  • Готовые идиомы запоминай в первом лице.
  • Иностранный язык — крепость, которую нужно штурмовать со всех сторон одновременно: чтение, аудио, фильмы, переписка, беседы с друзьями-носителями языка.
  • Не бойся говорить, не бойся возможных ошибок, а проси, чтобы их исправляли. И не обижайся, если тебя правда поправят.
  • Будь твердо уверен в том, что ты во что бы то ни стало достигнешь цели, что у тебя несгибаемая воля и необыкновенные способности к языкам!
One clap, two clap, three clap, forty?

By clapping more or less, you can signal to us which stories really stand out.