
Haiku #1
Uma brisa leve
Primavera, canta o sabiá
hora de nascer
Soyokaze ni
Haru, Tori wa utaimasu
Shussan no jikan
-Ryo no Haiku #1
Haiku Matinal — 20/09/2016
Eu ia escrever sobre, mas falar demais não combina com Haiku.
Talvez eu tenha me tornado muito ocidental.
Eu não sei falar japonês, então pode existir erros na tradução. Tori (pássaro) foi utilizado de propósito, pois Sabiá não existe no Japão e a palavra ficaria estranha. Também não sei fazer Haiku, Shodo e nem Sumi-ê.
Mas é a vida.
Primavera é hora de começar.
Primeira vez.
-Ryo no Haiku #2 — saiu sem querer.