Mitos comunes sobre el aprendizaje de idiomas (y por qué no son ciertos)

Nicolas Papavero
Aug 9, 2017 · 7 min read

Existen infinitas razones por las cuales muchas personas posponen aprender un idioma. De hecho, podría escribir un libro lleno de estas mentiras o mitos que la gente usa para nunca empezar a estudiar un idioma. Por suerte, ninguno de ellos es cierto. Voy a limitarme a escribir los 6 más comunes para que veas por qué no son ciertos.

Soy muy grande para aprender un idioma

Es verdad que el cerebro adulto es menos flexible que el de un bebé. La diferencia es que un adulto ya conoce el mundo en otro idioma. Con esto me refiero a que los bebés tienen que aprender no solo un idioma sino que tienen que conocer el mundo desde cero. Tiene que aprender conceptos totalmente nuevos. La mente adulta ya conoce todo en otro idioma y por lo tanto tiene de donde sostenerse para hacer el aprendizaje mucho más fácil.

Conozco gente que puede mantener una conversación más o menos fluida con tan solo 3 meses de estudio, ni hablar con 5 o 6 meses. Comparemos eso a lo que tarda un niño en hablar bien: casi 2 años.

Obviamente el proceso cerebral de un bebé al aprender un idioma no es el mismo que el de un adulto, sin embargo podemos tratar de estudiar el idioma con una mentalidad parecida a la de ellos:

  • Divertirnos
  • Escuchar mucho: los bebés están escuchando a gente hablar constantemente. Los primeros meses solo escuchan y más tarde comienzan a repetir lo que escuchan.
  • No tener vergüenza: a los bebés no les importa pronunciar mal o tener errores gramaticales, lo intentan hasta que finalmente consiguen hablar bien.
  • Ser pacientes: con esto no quiero decir que un bebé conscientemente tenga paciencia, me refiero a que no están preocupados por aprender todo rápido.

No tengo tiempo para aprender un idioma

Familia, trabajo, colegio, amigos. A veces parece que no tenemos tiempo para nada, pero no es así. Aprender un idioma no requiere que nos sentemos cuatro horas todos los días con un libro, basta con estudiar por 20 o 30 minutos todos los días. Los más importante es ser constante y hacer un poco todos los días o día de por medio.

Hay que evitar hacer todo en un mismo día. Por ejemplo estudiar todos los sábados por 4 horas y no hacer nada durante la semana. Esto es muy común en los cursos de idiomas, y es una de las razones de su inefectividad.

Es mejor dividir esas 4 horas entre los 7 días de la semana y estudiar de 20 a 30 minutos todos los días. A su vez esos 20–30 minutos pueden estar divididos a lo largo del día.

Lo que te recomiendo si no tenés mucho tiempo en el día es que estudies por lo menos 10 minutos todos los días. Podés posponer un rato esa serie que estás viendo, escuchar audio a en el idioma mientras lavas los platos o de camino al trabajo o mientras te cambias. En fin, todos tenemos por lo menos 20 o 30 minutos libres durante el dia, es cuestión de encontrarlos.

No soy bueno aprendiendo idiomas

Simplemente no es cierto. El hecho de que estés leyendo esto y entendiendo demuestra que sos en realidad bueno aprendiendo idiomas. Los humanos nacemos con la habilidad de aprender idiomas, es lo que nos diferencia de otras especies. Es la cualidad que nos diferencia de los animales y nos permitió sobrevivir durante todos estos años como especie.La comunicación permitió al hombre de las cavernas avisar al grupo si un depredador se acercaba, es una habilidad de supervivencia.

Hay gente de poca formación académica que por una cuestión de necesidad tiene que mudarse a otro país y con el tiempo se convierten en bilingües. Esto prueba que cualquier persona puede aprender otro idioma. Esta gente se siente motivada a aprender debido a que de ese idioma depende su subsistencia. No hace falta que tu motivación sea subsistir para que sea lograr hablar en otro idioma, cada persona tiene una propia.

La razón por la que hay gente que siente que no tiene la capacidad se debe a que no utilizan los métodos de aprendizaje adecuados o porque alguna vez intentó aprende idioma y lo sufrió a causa de las pésimas formas de enseñar que tienen muchos colegios o institutos. Cuando hayas terminado de leer este libro vas a entender cómo se aprende un idioma efectivamente y te vas a dar cuenta de lo buen estudiante que podés ser.

Tengo que aprender muchísimas palabras

¿Sabías que para tener conversaciones cotidianas y para desenvolverse correctamente como turista solo hace falta saber entre 250 y 500 palabras? Ya sé, no es tanto como parece. Aunque para ser fluido y avanzado en el idioma se requieren más de 2000 palabras, no tengas miedo, hay muchísimos métodos para aumentar nuestra memoria (de los cuales voy a hablar más adelante) y en la mayoría de los idiomas hay gran parte del vocabulario que es similar al de nuestro propio idioma.

No hace falta estar horas y horas repitiendo una misma palabra, de hecho hacer esto es contraproducente para recordar las palabras. En cambio, te voy a enseñar los métodos que utilizan los políglotas más exitosos y que fueron desarrollados hace muchísimo tiempo (me refiero a la antigua Grecia así que sí, bastante tiempo). En la época en la que no había internet y los libros eran caros y difíciles de conseguir, la gente necesitaba memorizarlos.

Además de esto, en los idiomas occidentales sobre todo (aunque también podemos encontrar muchos casos en los asiáticos) existen lo que se llaman cognados. Esta graciosa palabra hace referencia a aquellas palabras que suenan igual o parecido en dos idiomas diferentes y significan lo mismo. Por ejemplo noche (español), noite (portugués), notte (italiano), Nacht (alemán), night (inglés), la lista sigue para otros idiomas occidentales. La cuestión es que para todos los idiomas ya sabemos vocabulario de antemano. Es increíble la cantidad de palabras que tenemos en común sobre todo con los idiomas europeos, de hecho con lenguas como el francés, el italiano y el portugués tenemos más palabras iguales que diferentes.

Mi. recomendación. es que busques en Google listas con cognados en el idioma que estudiás, te vas a sorprender (¡hasta con el japonés y el chino tenemos este tipo de palabras!)

Aprender un idioma es muy caro

En Argentina, ir a un curso de idiomas de solo 2 o 3 horas semanales cuesta más de 1500 pesos (más o menos 100 dólares). Además como los métodos de enseñanza no son efectivos, uno termina yendo por muchos años, alcanzando un gasto enorme.

En cambio, estudiando por nuestra cuenta es mucho más efectivo (y por lo tanto más rápido) y definitivamente casi gratis en comparación con las clases en un instituto. Para que te des una idea, yo estudio alemán y solo gaste 20 dólares en un libro para principiantes y pago un por un sistema para aprender que vale solo 10 dólares por mes.

Cuando hablo con gente que va a profesores hace muchos años, me doy cuenta de que sabe mucha gramática pero les cuesta entender y hablar más que a mí. Yo creo que no es necesario ir a un profesor particular, pero puede servir como ayuda. Lo importante es no confiar en que con solo ir a clases vas aprender, el único que puede hacer eso sos vos.

Más allá de los recursos pagos como libros o páginas web con material, está lleno de material gratuito y útil en internet. Entre ellos se encuentran los vídeos de YouTube, las noticias, podcasts, radio, páginas con gramática, aplicaciones para memorizar palabras, en fin, se entiende el punto. Hoy en día, gracias a la tecnología y al internet, no necesitamos gastar dinero por años en cursos de idiomas.

Para estar expuesto al idioma tengo que vivir en el país.

Es posible aprender un idioma sin necesidad de viajar. De hecho, hay casos en donde no conviene estudiar el idioma en el país donde se habla porque al fin y al cabo, aprender un idioma requiere estudio y no tiene sentido perderse del lugar por estar encerrado estudiando.

Más allá de todo eso, tenemos la suerte de que existe algo que se llama internet que nos permite conseguir exposición al idioma con tan solo un par de clicks. En internet podes encontrar radio y la tele en casi cualquier idioma que se te ocurra. Además podés conectarte y charlar con gente de todo el mundo usando páginas creadas especialmente para esto.

Estar en un país no te garantiza aprender el idioma que se habla. Hay gente que vive en un cierto país por muchos años y no sabe decir cosas básicas debido a que nunca se esforzó por aprender y siempre se rodeó de gente que hable su idioma. No es que el idioma está en el aire y uno lo va a absorber mágicamente, requiere que uno haga algo.

Para quede claro, si tenés la oportunidad de viajar a otro país para aprender un idioma, hacelo. Esto es para aquellos que no tienen tiempo o plata para poder vivir en otro país.

Espero que ahora que leíste por qué todos los mitos sobre aprender un idioma son falsos, no sientas miedo y tomes la decisión de empezar a aprender ese idioma que siempre soñaste con poder hablar.

¡Suerte aprendiendo idiomas!

Welcome to a place where words matter. On Medium, smart voices and original ideas take center stage - with no ads in sight. Watch
Follow all the topics you care about, and we’ll deliver the best stories for you to your homepage and inbox. Explore
Get unlimited access to the best stories on Medium — and support writers while you’re at it. Just $5/month. Upgrade