中元节 zhōngyuánjié เทศกาลสารทจีน (Sart Chin Day or Ghost Festival or Spirit Festival)

เรียบเรียงโดย นงนุช ทึ่งในธรรมะ

www.nipic.com

中元节 zhōngyuánjié เทศกาลสารทจีน (Sart Chin Day or Ghost Festival or Spirit Festival)

เทศกาลสารทจีน ตรงกับวันที่ 15 เดือน 7 ตามปีปฏิทินทางจันทรคติของจีน มีความเชื่อว่าเป็นวันที่ประตูผีเปิด ให้มนุษย์และเทพ สามารถสื่อสารกับดวงวิญญาณที่อยู่ในโลกยมบาลได้ ถือเป็นวันสำคัญที่ลูกหลานชาวจีนจะแสดงความกตัญญูต่อบรรพบุรุษ โดยพิธีเซ่นไหว้ และยังถือเป็นเดือนที่ประตูนรกเปิดให้วิญญาณทั้งหลายมารับกุศลผลบุญได้ แต่ในเทศกาลนี้ยังมีความเชื่อ ข้อห้าม และข้อควรระวังต่างๆดังนี้

ประเพณีสำคัญที่ปฏิบัติสืบทอดกันในเทศกาลสารทจีน

  1. 祭祖ไหว้บรรพบุรุษ

民间相信祖先会在此时返家探望子孙,故需祭祖。民间通过一定仪式,夜晚接先人鬼魂回家,每日晨、午、昏,供3次茶饭,直到送回为止。送回时,烧钱纸封包。

เทศกาลสารทจีน มีความเชื่อกันว่าเป็นวันที่บรรพบุรุษกลับมาเยี่ยมลูกหลาน การไหว้บรรพบุรุษจึงสำคัญมาก โดยในช่วงเวลากลางคืนจะต้องไหว้รับดวงวิญญาณบรรพบุรุษกลับบ้าน และต้องไหว้อาหารพร้อมด้วยน้ำชา ทั้งสามมื้อ จนกว่าจะถึงวันที่ส่งดวงวิญญาณกลับ และช่วงที่ส่งดวงวิญญาณกลับ ต้องเผากระดาษเงินกระดาษทองไปให้ด้วย

2. 放河灯ลอยโคมในน้ำ

河灯一般就是在底座上放灯盏或蜡烛,中元夜放在江河湖海之中,任其漂泛,目的是普渡水中的落水鬼和其他孤魂野鬼。

การลอยโคมในเทศกาลสารทจีน จะลอยช่วงกลางคืนในแม่น้ำ ทะเลสาป หรือทะเล มีจุดประสงค์เพื่อนำทางให้กับดวงวิญญาณที่ตกน้ำและวิญญาณเร่ร่อน

中元节,禁忌千万别犯!ตัวอย่างข้อห้ามปฏิบัติในเทศกาลสารทจีน

  1. 不拍别人肩膀。ห้ามตบบ่าคนอื่น

2. 不要随便捡起路边的钱。ห้ามเก็บเงินที่ตกอยู่ตามถนน

3. 夜游时候最好不要乱拍照。ถ้าออกไปเที่ยวเวลากลางคืน ไม่ควรถ่ายรูปเรื่อยเปื่อย

4. 晚上睡觉时,鞋头不宜对床。เวลานอนในช่วงกลางคืน อย่าหันหัวรองเท้าไปทางเตียงนอน

5. 不可去危险水域戏水,传说中“水鬼”会找人当替死鬼,以便投胎。

ห้ามไปเล่นน้ำในสถานที่อันตราย เพราะเชื่อกันว่า ผีน้ำจะหาตัวตายตัวแทน

บรรณานุกรม

เธียรชัย เอี่ยมวรเมธ. พจนานุกรมจีน — ไทย. รวมสาส์น. กรุงเทพฯ. 2557.

https://zhuanlan.zhihu.com/p/78263790

https://www.sanook.com/horoscope/103489/

https://www.thairath.co.th/horoscope/belief/2718277#google vignette

--

--