記德萊葉《吸血鬼》與《聖女貞德的受難》

歐如
歐如
Aug 31, 2018 · 2 min read

最近連續看了丹麥導演德萊葉的《聖女貞德受難記》(1928)與《吸血鬼》(1932)。

首先注意到一件有趣的事:《聖女貞德受難記》是默片,但它在字卡的使用上卻非常節省。《聖女貞德受難記》因為臉部特寫的運用與女主角的表演而聞名,審判團與貞德的對話(因為可以透過表情及上下文判斷大致對話內容而)省略而沒有打出來的,似乎還多於有打出來的部分。而《吸血鬼》雖是有聲片,對於字卡的使用卻顯得大方,在影片的開頭與中央都有放出如小說敘事般的劇情解釋字卡。

其中,有一段男主角翻開了一本介紹吸血鬼傳說的書,觀眾便跟著男主角一起閱讀吸血鬼如何出現、找尋受害者,又可以如何被消滅。這讓我想到德國兩代導演穆瑙與荷索都拍過的《Nosferatu》,雖然和德萊葉的吸血鬼故事不同,但也都有這個閱讀傳說的橋段。

似乎許多脫胎於古老傳說的恐怖片總會安排角色在閱讀中確認「沒錯,就是這樣!」
《魔女嘉麗》中的小嘉麗也是在圖書館的古老磚頭書中,確認自己是魔女。
遙想小時候看過的《暮光之城》第一集也有一段「閱讀吸血鬼傳說」——只不過貝拉史旺是用搜尋引擎在網路上瀏覽資料。

回到德萊葉的《吸血鬼》,本片使用光/影營造神秘詭譎氣氛實在高招,從前段人身/影子分離,到吸血鬼醫生忽然消失、一陣光影飄搖,再到最末死困小房間內吸血鬼嘍囉見到的窗上的投影秀,無不詩意又令人驚異。
除此之外,末段男主角被關進棺材裡的主觀鏡頭,從棺材蓋上的一方小窗看見天空與婆娑樹影,也讓觀眾強烈感受到身體被幽困的恐懼感。

附圖是《吸血鬼》少數幾個臉部特寫,是一個受到「感染」的年輕女吸血鬼顯露出對血的渴望的瞬間。雖然,談到臉部特寫當然還是《聖女貞德受難記》比較有名,但《吸血鬼》的這個臉部特寫也非常有力量,女演員演得很好,完美呈現從憂慮少女變身為某種介於蝙蝠與老鼠之間的生物的過程,雖然沒有裝獠牙,但卻讓人感覺她隨時要開始吸血,超恐怖。

歐如

Written by

歐如

Welcome to a place where words matter. On Medium, smart voices and original ideas take center stage - with no ads in sight. Watch
Follow all the topics you care about, and we’ll deliver the best stories for you to your homepage and inbox. Explore
Get unlimited access to the best stories on Medium — and support writers while you’re at it. Just $5/month. Upgrade