Основные разговорные фразы на английском с переводом
В английском языке, как и в любом другом, есть свои широко используемые разговорные фразы. Знание таких выражений, конечно, не превратит вас в носителя английского языка, зато поможет правильно понять его и достойно поддержать любую беседу.
В данной подборке собраны самые необходимые и простые английские фразы для общения, которые помогут вам гораздо проще поддерживать диалог на английском.
Английские фразы для приветствия и прощания
Стандартные фразы «Hello», «Bye», «How are you?» всегда выручат вас в любой ситуации, но существуют и более интересные и разнообразные способы приветствия (greeting) и прощания (farewell), в зависимости от статуса собеседника и ваших с ним отношений.
How are you today? — Как дела?
bye-bye — пока-пока
see you later — увидимся позже
see you soon — до скорой встречи
till next time — до следующего раза
good luck — удачи
see you — свидимся
farewell — прощайте!
take care — береги себя
talk to you later — поговорим с тобой позже
until we meet again — до новой встречи
I’ll be back — я еще вернусь
Вводные слова в английском
Вводные слова (parenthesises) приходят на помощь, когда нужно сэкономить время и подумать, что сказать дальше. Кроме избежания больших пауз в речи, они также делают предложения более связными и помогают собеседнику следить за ходом ваших мыслей.
Обсуди эту тему с преподавателем
на бесплатном онлайн-уроке
In short / in a word / in brief — короче
As far / as to — что касается
To say nothing of — не говоря уж о
First of all/ above all — прежде всего
What’s more — кроме того
By the way — кстати
After all — в конце концов
For the record — для справки
And so on / and so forth — и так далее
If I’m not mistaken — если я не ошибаюсь
In other words — другими словами
On the contrary — наоборот
The thing is — дело в том
On one hand — с одной стороны
On the other hand — с другой стороны
Короткие фразы для выражения точки зрения
Существует множество фраз для выражения собственного мнения. В зависимости от того, насколько собеседник уверен в том, что он говорит, можно выбрать вариант, который подойдет в конкретной ситуации.
Well,… So,… — Ну…Таким образом…
I think / believe / guess… — Я думаю, считаю, полагаю
It seems to me… — Мне кажется…
In my opinion… — По моему мнению
As (far as) I know… — Насколько я знаю…
You see… — Видите ли…
I see your point, but… — Я понимаю вашу точку зрения, но…
I understand you, but… — Я понимаю вас, но…
I don’t agree… — Я не согласен
Самые распространенные фразы для вежливых
Всегда приятно вести беседу с воспитанным, вежливым человеком. Привычное, повседневное уважительное отношение к собеседнику, тактичность и чуткость в отношениях лучше всего выразить с помощью популярных фраз вежливости. Можно с уверенностью сказать, что ваш собеседник оценит знание этих фраз, будь то благодарность, извинение или просто любезность.
I’m so sorry — Мне так жаль
I beg your pardon — Прошу прощения
I’m sorry, I can’t — Простите, не могу
I’m glad to see you — Я так рад вас видеть
It’s very kind of you — Это так мило с вашей стороны
It does you credit — Это делает вам честь
Thank you anyway — В любом случае спасибо
Not at all — Да не за что
Thank you in advance — Спасибо заранее
Don’t mention it — Не стоит благодарности
May I help you? — Могу ли я вам помочь?
You are welcome — Всегда пожалуйста
No problem / that’s ok / don’t worry about it — Все в порядке, нет проблем, не беспокойтесь об этом
This way, please — Сюда, пожалуйста
I’m sorry, I didn’t catch you — Простите, я не расслышал вас
After you — После вас

Фразы в английском для выражения согласия или несогласия
Очень часто в реальной жизни для выражения согласия или несогласия с собеседником мы не используем простые «yes» или «no», потому что трудно бывает дать прямой ответ. Если вы хотите уклониться от отказа (refusal) в прямой форме или наоборот выразить полное согласие, эти выражения вам помогут.
Maybe — возможно
Yes, sure — да, конечно
Of course — конечно
You are right — вы правы
It can hardly be so — вряд ли это так
Very well — очень хорошо
Most likely — очень похоже на то
Most unlikely — непохоже на то
Not a bit!/No such thing — ничего подобного
I believe so/suppose so — полагаю, что это так
I doubt it — сомневаюсь
Naturally — естественно
No way — ни в коем случае
Exactly so — именно так
Quite so — вполне верно
I agree with you — согласен с вами
I’m afraid so — боюсь, что так
In a way/to a certain extent — в каком-то смысле
No doubt — несомненно
Not for a moment — никогда в жизни
Absolutely — безусловно
Probably — вероятно
Стандартные фразы для поддержания разговора
В любой беседе за репликой собеседника следует реплика–реакция. В зависимости от ваших эмоций, есть разные способы проявить интерес к сказанному или просто поддержать разговор, чтобы он не зашел в тупик.
What’s the matter? — В чем дело?
What’s going on?/What’s happening? — Что происходит?
What’s the trouble? — В чем проблема?
What’s happened? — Что случилось?
Did I get you right? — Я правильно вас понял?
Don’t take it to heart. — Не принимайте близко к сердцу.
I didn’t catch the last word. — Я не понял последнее слово.
Sorry, I wasn’t listening. — Извините, я прослушал.
It doesn’t matter. — Это не имеет значения.
It is new to me. — Это новость для меня.
Let us hope for the best. — Будем надеяться на лучшее.
May I ask you a question? — Можно задать вам вопрос?
Oh, that. That explains it. — Вот оно что, это все объясняет.
Say it again, please. — Повторите еще раз, пожалуйста.
So that’s where the trouble lies! — Так вот в чем дело!
Things happen. — Всякое бывает.
What do you mean? — Что вы имеете в виду?
Where were we? — На чем мы остановились?
You were saying? — Вы что-то сказали?
I’m sorry, I didn’t catch you. — Простите, я не расслышал.
Good for you! — Тем лучше для вас!
I’m so happy for you! — Я так рад за вас!