Александр Борзенко («Перемотка», «Сперва роди», Arzamas)

--

«Перемотка» возникла из совершенно другого подкаста, а в «Сперва роди» могло быть два ведущих. Мы поговорили с Александром Борзенко (Arzamas, ранее — Meduza) о роли случайностей и важности звука в подкастах.

«Сперва роди»

Это подкаст о том, каково быть отцом. Подкаст придумала Лика Кремер, а ведущих у него трое — Юра Сапрыкин (младший), Вова Цыбульский и я.

Лика исходила из очень правильной мысли: мужчины в России редко говорят про родительство, даже друг с другом. Это не принято: отец должен быть добытчиком, всегда оставаться спокойным, и так далее.

В результате, нет никакого доверительного пространства, негде обсудить, что дети для большинства отцов — источник сомнений, переживаний и комплексов. А проговаривать такие вещи очень важно.

На самом деле, я вообще не собирался участвовать в «Сперва роди», просто мимо проходил (буквально). Однажды, еще когда работал в Медузе, я шел по офису мимо комнаты звукозаписи, узнал голоса своих друзей и заглянул поздороваться.

Юра Сапрыкин как раз ненадолго вышел — я сел на его место и стал в шутку затирать Вове Цыбульскому: сейчас, мол, я вам все объясню про отцовство, у меня, мол, большой опыт. Как потом оказалось, в этот момент Леша Пономарев незаметно включил запись.

Потом пришел Сапрыкин, и я уже собирался уходить, но Лика замахала руками и велела мне сидеть дальше.

В результате, мы записали совершенно оторванный пилот с шутками за триста, который всем очень понравился, но выкладывать его мы никуда не стали. И решили записывать новый — уже для публикации.

Мы с Вовой и Юрой дружим и нам на записи почти всегда дико смешно — подкаст превратился в своего рода стендап. Слушатели тоже это поняли, и нам очень много приходит отзывов типа «Давно так не ржал».

С другой стороны, хочется хотя бы отчасти уйти от чисто разговорного жанра. Например, мы использовали аудиодневник Юры Сапрыкина, в котором есть даже записи с родов — первый крик его новорожденного ребенка.

В отличие от «Перемотки», дневник не стал тем центром, вокруг которого построен эпизод — мы все равно в основном болтаем и шутим. Но это важный элемент.

Были и другие варианты названия — например, «Отцы». Но возникли сомнения, насколько это круто звучит — есть какой-то привкус мачизма. «Сперва роди» — в названии тоже как бы есть агрессивный месседж, но ясно, что он стебный.

Еще я в шутку предлагал вариант «Я твой отец» — возможно, еще сделаем подкаст с таким названием.

(Если вы забыли, откуда цитата)

«Перемотка»

Это подкаст, построенный вокруг аудиодневников. Мы делаем его с Лешей Пономаревым (он ведет подкаст и монтирует эпизоды) и Витей Давыдовым (он написал прекрасную музыку, чистит старые записи и вместе с нами обсуждает, как и что редактировать). Отбираем материал и планируем эпизоды все втроем.

Для того, чтобы понять, откуда взялась «Перемотка» в ее нынешнем виде, нужно сначала рассказать, как я вообще стал слушать подкасты.

С ними меня познакомил, как, наверное, и многих других людей в Москве, мой друг Мика Голубовский. И одним из первых подкастов, которые мне показал Мика, был Radio Diaries Джо Ричмана.

С тех пор я послушал очень много разных подкастов. Но когда я кого-то убеждаю, что подкасты — это очень круто, или когда говорю, что «подкасты — это не просто два человека поговорили и разошлись», всегда вспоминаю именно Radio Diaries.

Джо Ричман, создатель подкаста, просто начал в 1990-е годы раздавать диктофоны разным людям — таксистам, рабочим. Выдал диктофоны подросткам, которые оказывались в непростых или просто интересных ситуациях, и просил их вести аудиодневники, а потом делал про это радиопередачи.

Например, один из эпизодов называется First Kiss — это дневник парня, у которого синдром Туретта, и он рассказывает про свой первый поцелуй. В «Перемотке», в выпуске про Женю Берга, тоже есть эпизод про первый поцелуй — получился такой оммаж Radio Diaries.

Джо Ричман

Есть история девушки, которая забеременела в 18 лет и мы видим, как это изменило ее жизнь. Есть история подростка-мексиканца, который нелегально перебрался в Америку.

Еще в Radio Diaries есть эпизод про юношу, который поехал во Вьетнам воевать. Он записывал звуки войны, мечтая стать радиожурналистом. На записях герой и его сослуживцы сидят в палатке, слышны звуки бомб, а он просто рассказывает — за последние дни произошло то-то и то-то. Юноша погиб во Вьетнаме, журналистом он так и не стал — но его друг сохранил пленки, и они стали основой эпизода Radio Diaries

Короче говоря, Radio Diaries меня очень вдохновляет и сильно определил мое отношение к аудио: оно оказалось максимально далеко от разговорных подкастов и максимально близко к историям, архивности, прошлому.

«Перемотка» вначале задумывалась как подкаст о вещах, которые были в нашем детстве, а потом пропали — Тетрис, телефоны с диском, и так далее. В том числе, была идея эпизода про старые магнитофоны и аудиодневники.

Я послушал пилот этого эпизода — там все истории из первого сезона «Перемотки» были собраны вместе. И подумал, что не нужно обсуждать технику старой звукозаписи — гораздо интереснее истории на самих пленках. Когда мальчик думает, что смотрит фильм про матросов, а оказывается — это новость о гибели подлодки «Курск».

Я в этот момент ехал со всей семьей из Сигулды в Ригу, мы остановились у продуктового магазина, но вместо того, чтобы покупать продукты, я позвонил Пономареву и стал с ним обсуждать, как это можно было бы сделать.

В обсуждениях с Лешей и Витей идея выкристаллизовалась, я приготовил подробный питч — целую презентацию со звуковыми фрагментами, чтоб показать, почему должно получиться хорошо. Получил от редакции полную поддержку, и мы стали работать над первым эпизодом — про Женю Берга.

Оказалось, что даже в нашем ближайшем кругу аудиодневников и аудиописем сохранилось достаточно много, поэтому для простоты первый сезон мы построили только на тех пленках, которые нам принесли коллеги. Но сразу придумали, что будем призывать людей предлагать свои записи. Собственно говоря, Джо Ричман тоже так делает.

Второй сезон уже будет основан на пленках, которые нам пришлют.

Баннер на Meduza, призывающий читателей присылать свои аудиозаписи

Некоторые люди говорили, что им не хватает возможности послушать исходный дневник целиком. В принципе, мы думаем над этим, но вопрос сложный. Есть готовая история, а есть та глина, из которой она производится, и это совсем разные вещи — не уверен, что готов делиться исходниками. Может быть, это неправильно.

Зато мы выкладываем фотографии наших героев — на «Медузе», отдельным материалом. И там же есть удобная форма, чтобы поделиться своей записью.

Звук

Когда я начал заниматься подкастами, меня удивило очень многое (особенно это касается «Перемотки»). Самое главное — оказалось, что невозможно придумывать и редактировать подкаст как лонгрид, он работает по другим законам.

Я часто думаю об этом, когда слушаю русские подкасты: мало кто внимательно относится к качеству звучания. Например, вот интервью, у него есть главный герой — но он явно записан по Скайпу, очень глухо, он говорит не в микрофон. И я, слушатель, избалованный Radiolab и Reply All, понимаю, что от этого подкаст очень многое теряет.

Иногда хорошо записанный звук лифта или хлопающей двери машины может лучше погрузить слушателя в эпизод, чем разговоры. А если речь идет об интервью, то просто хороший ровный звук (rich voice — не знаю, как это по-русски, в общем, насыщенный по тембру голос) — это критически важно.

В этом магия подкастов. Фоторедакторы же не постят фотки с плохим разрешением или слишком темные — они отбирают фотографии определенного качества, потому что иначе не работает. Так же и здесь.

В этом смысле у меня был очень полезный опыт: один раз я делал tape sync для американского подкаста.

Tape sync — это когда ты сидишь в Америке и хочешь записать интервью с Россией по скайпу. Тогда ты находишь кого-то с хорошей техникой, который приедет к этому человеку домой в России и запишет его на хорошую технику. Вот это и есть tape sync.

Вот так выглядит tape sync (фотография взята с сайта transom.org, там же — подробная инструкция).

Кажется, что это техническая штука, она не требует творческого подхода — приехал, поставил микрофоны и все. Но они мне прислали огромную инструкцию, как это делать, очень сложную.

Та степень внимания, с которой была составлена эта инструкция, показала, насколько для крутых подкастов важно качество звука, как они внимательно к этому подходят. Меня это очень вдохновило.

Любимые русскоязычные подкасты

Что я слушаю? Это забавная история — когда я жил в Риге, мне было от дома до работы идти пять минут. Я слушал очень мало, меньше, чем привык, и совсем не успевал слушать русские подкасты. Поэтому сейчас, когда я переехал в Москву, я специально устроил себе марафон русских подкастов.

В том числе, послушал несколько самых обсуждаемых — «Норм» (выпуск про отношения с родителями — невероятный), «Два по цене одного», который ведут мои друзья (к сожалению, в мае проект закрылся), «Ну па-ап».

Вообще, у меня много мыслей про «Ну па-ап». Это разговорный подкаст, но с понятным приемом — а когда есть конкретный прием, на котором все построено, подкаст сразу проще слушать. Еще приятно, что у него какая-то очень добрая интонация. Я уверен, что у него будет своя аудитория.

Еще слушал «Не перебивай» — он мне был очень интересен, потому что это один из немногих русскоязычных неразговорных подкастов, который я нашел.

Я всегда много слушал подкастов Arzamas — подписался почти сразу, когда появилось приложение. Подкаст «Я. Русский» переслушивал много раз — каждый эпизод.

Наконец, очень выделяю подкаст «Жизнь человека», который делают «Такие дела». Когда в центре история человека — это именно то, что я люблю.

Подписывайтесь на «Подкасты наступают» в Телеграме. Если ссылка не работает, канал можно найти поиском по названию.

--

--

Подкасты Наступают

Микромедиа про русскоязычные подкасты