3.d Self-Media in China | Are you a virgin? Not your business

by Mimon, Feb. 2017, English Translation

Flat Sky Under
6 min readApr 20, 2019

Will be Grateful if there’re people helping me out on translations; WeChat ID: Sheldon793

01
完了,我们全公司的女生都想去打人。

我们想打的是,同事的高中同学。

过年期间,同事回老家,听说他高中同学加入了一个“非处女群”,群里全是老婆是非处女的男人。

他们觉得自己很委屈,觉得自己低人一等,所以要抱团取暖,彼此鼓励,互相扶持。

这特么是一种黑色幽默吗?

可怕的是,在这个群里,每个男生的名字都是,“绿王八”、“绿毛龟”、“绿奴才”……

哎哟,还是绿色家族呢,挺环保的。

Shit, every single woman in our company want to beat the guy up.
That guy is the high school classmate of one of our colleague.
During the Chinese New Year, our colleague returned to his hometown. She heard that her high school classmates joined a “non-virgin group”. The group is full of men with non-virgin wives.
These men feel that they are inferior, so they made such a group chat to encourage and support each other.
Is this a black humor?
Worse, everyone got a nick name in the group like Green Turtle, Green Slave
Well, it’s indeed environmentally friendly. (green hat in Chinese implies a man being cheated by his wife)

某天,这个群里有人问了一个严肃的问题:

“有两个女生,一个是婚前非处,但婚后特别忠诚;

另一个婚前是处女,婚后出轨一两次,

你们会选哪个?”

你们猜,直男癌们会选哪个?

他们统统选了第二个!

他们还阐释得特别详细:“婚前是处女,相当于是买了一套新房子,偶尔借给别人住几天;但婚前是非处,相当于是二手房,不仅是别人住过,指不定里面还死过人呢。”

One day, someone asked a serious question in the group:
“Two girls, one is not a virgin before marriage, but is particularly loyal after marriage; the other one is indeed a virgin before marriage, but have affairs with others once a while after marriage,
Which one would you choose? ”
Guess, which one do chauvinists choose?
They all chose the second one!
The explanation comes as the following: “Being a virgin before marriage, it’s like buying a new house, and occasionally renting it out to others; but not being a virgin before marriage, it’s equivalent to a second-hand house, not only that someone else has lived there before, but it could also be that someone has died inside.”

从截图可以看出,整个群里气氛相当友好,大家彬彬有礼,其乐融融。

他们也觉得自己很大度,原因是,“我们都经历过老婆都不是处女这种人生大事了,心胸越来越宽广,简直能包容整个世界。”

听这话的意思就是,老婆都不是处女了,人生还有什么坎过不去的呢。

说实话,我本来以为歧视非处女的直男癌已经不多了,我也写过好多次骂他们的文章了,看了这个群,一种使命感油然而生 — — 这种使命感就是:不好好骂他们,我特么还是人吗?

同事的直男癌同学还有很多惊人言论。

同事问他,你为什么歧视非处女,他的回答,特别理直气壮呢。

As can be seen from the screenshots, atmosphere in the group is quite friendly, and everyone is polite and happy.
They feel that they’re generous because “we have all experienced having a wife who is not a virgin, what else in life can be worse. We can be tolerant of the whole world.”
To be honest, I thought that there were already few chauvinists that discriminated against non-virgins. I have written quite a few articles against them. After knowing the existence of this group, a sense of mission was born out of me again. This sense of mission is: if I don’t want write something against these chauvinist pigs more. Am I still a woman?
Chauvinists have lots of amazing remarks.
Our colleague asked him why discriminating against non-virgins, and his answer was particularly strong.

Why do you have such a strong affection to virgins?
Cause I take woman as a commodity.

Incredible.
Materialization of women have climbed to a new height.
You know what,
Chauvinists like to describe non-virgins as used chopsticks — why don’t they compare themselves to short toothpicks?
Our colleague asked him again, how do you see a man having a non-virgin wife, his answer, garbage.
I can’t help it anymore.
I am not taking this agains anyone, what I am saying is that all chauvinist males are the true garbage!

02

让人震惊的是,这种人居然大面积存在。

我最近才知道,百度上居然有重男轻女吧,有个帖子是“处女才有资格穿上洁白的婚纱”。

按这个逻辑,我想郑重呼吁:

“只有大鸡鸡才有资格穿上黑色的西装!

小鸡鸡只配穿绿色的!”

搜索百度,你会发现:

“不是处女 离婚”, 相关结果有276万条。

“不是处女 打”,相关结果有478万条。

有女生控诉,自己不是处女,被老公打了10年。

类似奇葩新闻还有好多,随手列几个新闻标题:

《丈夫疑妻不是处女,逼到妻子跳楼自杀》

《因为妻子不是处女,丈夫狂砍新婚妻子四十多刀》

《株洲一男子将妻子1家6口灭门,因嫌妻子不是处女》

可笑的是,男人娶了处女就会很珍惜吗?

并不!

What is shocking is that such people actually exist on a large scale.
I only recently learned that Baidu has such a chauvinist blog, with a post that “only a virgin is qualified to wear a white wedding dress.”

According to this logic, I want to solemnly appeal:
“Only big cocks are qualified to wear black suits!
tiny dicks are only wearing green hats! ”
Searching on Baidu, you will find:
“Not a virgin, divorce,” with 2.76 million related results.
“Not a virgin, beat her up,” with a total of 4.78 million related results.
A woman once complained that she was beaten by her husband for 10 years only for not being a virgin.
There are lots of similar news:
“Husband suspected wife is not a virgin, forced her to jump off the building to commit suicide”
“Because his wife is not a virgin, the husband killed her with more than forty knife cut.”
“A man killed his wife and her family because his wife is not a virgin.”
The irony is that men will cherish the virgins?
No!

之前我采访过一个直男癌。

他说,他去相亲过30多次,每次第一个问题就是:

“你是处女吗?”

对方只要答“不是”,他当场就走人。

后来他“终于”找了个处女,结了婚,发誓要一辈子对老婆好。

结果结婚不到一年,就特么出轨了。

他的说辞是,“是人都会厌倦的嘛,别说处女了,对着仙女久了,老子都会烦。”

人!渣!

很多时候,“老婆不是处女”,这只是男人乱搞、出轨的借口。

我的一个叔叔,他40多岁的时候,被老婆发现他屡次出轨,当时他还特别振振有词,说自己出轨是合情合理的,毕竟,老婆不是处嘛。

特么都结婚20多年了,反应也忒慢了。

他还说,“自古人生有三大遗憾:少年落榜、中年丧子、老婆非处。”

我擦。

当时听了这个奇葩言论,我真的三观尽毁。

I once interviewed a chauvinist male.
He said that he has been dating more 30 girls, and the first question is:
“Are you a virgin?”
As long as the other party answers “no”, he leaves on the spot.
Later on , he finally “founf” a virgin, got married, and vowed treat his wife well for a lifetime.
In less than a year of marriage, he cheated with others.
His rhetoric is, “People get tired of things? Left alone virgins. Even angels, I will be bothered.”
Asshole
Often, “not a virgin”, serves simply as an excuse for men to have affairs.
One of my uncle, when he was in his 40s, was found by his wife to cheat with others repeatedly. At that time, he justify himself reasonably, his wife was not a virgin.
He also said, “The three major regrets in life: failing exams when young, not having kids when middle-aged, and wife not being a virgin.”
Fuck me.

03

恕我直言,歧视非处女的男人,千万不能嫁。

不管你是处女还是非处女。

因为这种男人,人格和价值观都有重大缺陷。

第一,他们自大。

他们认为自己多长了个JB,就是高级人种,就要上天了。

他们对女性整个群体没有丝毫尊重。

他们完全把女性当成一个商品、一个东西、一个玩意。

天涯上有个直男癌说,非处女就像二手车,“有本事有钱的男人,谁愿意买二手车呢?当然,在人生低谷的时候,买辆二手车暂时用用,等到条件成熟,再换辆新车,也未尝不可……”

真的好贱!

对他们来说,女人就是一台生育机器,所以他们才动不动就说,这个女人被别人用过了,用旧了……

如果你真的爱一个人、尊重一个人,就不会把对方当商品一样对待,你会尊重她的过往,包括感情经历和性经历。

第二,他们自私。

直男癌们总说,如果老婆跟别人睡过,那她的嘴亲过别人的JB,想想就恶心。

可是,你们也亲过另一个女人的某器官,我们就不恶心吗?

如果你自己严于律己,绝不婚前性行为,你想找一个处女,这是你的自由。

但是你特么婚前乱搞,却要求老婆守身如玉,这就是绝对的双标。

With all due respect, men who discriminate against non-virgins must not marry.
Whether you are a virgin or a non-virgin.
Because of this man, personality and values ​​have major flaws.
First, they are arrogant.
They think that they have a JB, that is, a senior race, it is going to be heaven.
They have no respect for the entire group of women.
They completely regard women as a commodity, a thing, a thing.
There is a straight male cancer on the horizon. Non-virgins are like second-hand cars. “Where is the man with the ability to buy a used car? Of course, when the bottom of life is low, buy a used car for temporary use, until the conditions are ripe. And change a new car, it’s not bad…”
Really good!
For them, a woman is a fertility machine, so they can’t move and say that this woman has been used by others, used up…
If you really love someone and respect a person, you will not treat the other person as a commodity. You will respect her past, including emotional experience and sexual experience.
Second, they are selfish.
Straight male cancer always said that if the wife slept with others, then her mouth kissed someone else’s JB, it would be disgusting to think about it.
However, if you also kiss an organ of another woman, are we not sick?
If you are self-disciplined, never premarital sex, you want to find a virgin, this is your freedom.
But you specialize in fucking before marriage, but ask your wife to keep like a jade, this is the absolute double standard.

同事问他的同学,到底为什么不喜欢非处女。

对方的回答是:

他的话,翻译过来就是:她试过别的男人,不就知道我太小了吗?

这多伤害人家脆弱的小心灵啊。

怕对比、怕受伤、怕被老婆的前男友秒成渣。

啧啧,顿时觉得他们好可怜、好可悲啊。

第四,他们自以为高尚。

他们认为,自己喜欢处女,就是崇尚纯爱,标榜贞洁。

于是,他们站到了道德的制高点上。

但事实上,他们把一个女性,纯粹等同于一张处女膜,忽视一个人的价值是由很多元素组成的,包括Ta的见识、经历、价值观、趣味……

对他们来说,人与人之间的爱、交流、心心相惜,这些统统都不重要,性高于一切。

这特么叫高尚?

最后,我想对女生们说:

1、不要因为你不是处女而自责。如果有人因为这一点歧视你,是他的问题,不是你的问题。

2、不要认为婚前性行为是邪恶的。你对对方的身体都不了解,怎么能结婚呢?押沙龙就说,“床都没上就结婚,这婚结得也太轻率了吧?”

3、一定要把自己变得更强大。直男癌之所以敢明目张胆地歧视非处女,因为他觉得对方太弱小,想欺负就欺负。男人非常非常现实,如果你经济独立、精神独立,他根本不敢看轻你。

看了这篇文章,肯定很多直男癌会说:

你不是处女,所以你才这么说。

我只想回复一句:

滚你妈的。

Third, they are inferior.
Colleagues asked his classmates why they didn’t like non-virgins.
The other party’s answer is:

His words, translated is: she tried other men, do not know that I am too small?
This is a lot of hurting people’s fragile little hearts.
Fear of contrast, fear of injury, fear of being scum by his ex-boyfriend’s ex-boyfriend.
Oh, I feel that they are so pitiful and sad.
Fourth, they think they are noble.
They believe that they like virginity, that is, advocating pure love and flaunting chastity.
So they stood at the commanding heights of morality.
But in fact, they put a woman as purely a hymen. The value of neglecting a person is made up of many elements, including Ta’s insights, experiences, values, and taste…
For them, the love, communication, and heart-to-heart relationship between people are not important, and sex is above everything else.
What is this special?
Finally, I want to say to the girls:
1. Don’t blame yourself for being a virgin. If someone discriminates against you because of this, it is his problem, not your problem.
2. Don’t think that premarital sex is evil. You don’t know each other’s body, how can you get married? Absalom said, “If you don’t have a bed, you will get married. Is this marriage too rash?”
3. Be sure to make yourself stronger. The reason why straight male cancer dares to discriminate against non-virgins is that he feels that the other party is too weak and wants to bully and bully. Men are very, very realistic. If you are financially independent and spiritually independent, he would not dare to look down on you.
After reading this article, I am sure that many straight male cancers will say:
You are not a virgin, so you are saying that.
I just want to reply one sentence:
Roll your mother.

--

--