Познакомиться с новыми модными словами полезно хотя бы длятого, чтобы быть в курсе современной жизни. Такой любопытныйсловарик дает возможность легко переводить непривычнозвучащие слова нового молодежного русского языка на старыйлитературный. К тому же, понимая смысл сленговых словечек, вывсегда сможете сойти за своего в молодежной тусовке.
Небольшой список новых молодежных слов:
Краш
Предмет безответной любви — так говорить уже немодно.Романтика приобрела новые черты. Теперь ваш предмет обожаниямолодое поколение назовет заимствованным из английскогословом «краш» (crush).
Думаю о своем краше.Это моя краш.
Слово активно вошло в обиход, и теперь можно встретить целыевыражения. Например, словить краш на кого-либо — влюбиться.Также для описания отношений сегодня используются такиеяпонские заимствования, как: «тян» — девушка, «кун» — юноша.Возьмите на заметку еще одно словечко: соулмейт (от англ. soul иmate — душа и родственный/близкий) — родственная душа, близкийпо духу человек.
Байтить
Bite one`s style — копировать чей-то стиль, подражать чей-томанере. Сегодня определить, кто байтит, а кто являетсяоригиналом порой нелегко или практически невозможно. Но есливчера вы пришли на работу с новой прической, а завтра вашаколлега укладывает волосы подозрительно похожим образом –будь уверены, что вас байтят.
Шаут
Еще одно английское заимствование, активно используемое впервую очередь блогерами. Шаут не так давно стал важнымрекламным термином.